Juni 26, 2026

blog.hydrogenru.com

Mencari Berita Terbaru Dan Terhangat

Bill O’Reilly melawan Rep. Barney Frank karena krisis keuangan

7 min read
Bill O’Reilly melawan Rep. Barney Frank karena krisis keuangan

Ini adalah transkrip singkat dari “The O’Reilly Factor,” 2 Oktober 2008. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.

Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”

BILL O’REILLY, pembawa acara: Di segmen “Kisah Pribadi” malam ini, kekacauan finansial di negara ini sebagian besar disebabkan oleh kesalahan warga negara yang tidak mampu membayar kewajibannya, bank yang meminjamkan uang kepada orang-orang yang tidak memenuhi syarat, dan pemerintah federal yang gagal melakukan pengawasan. Kedua partai politik harus disalahkan seperti yang saya katakan.

Sekarang “The Factor” telah meminta Ketua SEC Christopher Cox untuk mengundurkan diri, Ketua Komite Perbankan Senat Christopher Dodd untuk mengundurkan diri, dan Kepala Keuangan DPR Barney Frank untuk mundur. Itu karena Frank dan komitenya menghabiskan dua tahun terakhir mengawasi Fannie Mae dan Freddie Mac – dua lembaga pemberi pinjaman yang disponsori pemerintah dan hampir bangkrut.

Anggota Kongres Frank ditanya tentang Freddie dan Fannie pada 14 Juli 2008:

(MULAI KLIP VIDEO)

REPUTASI. BARNEY FRANK, D-MASS.: Saya pikir ini adalah kasus di mana Fannie dan Freddie pada dasarnya sehat, bahwa mereka tidak berada dalam bahaya kebangkrutan. Saat ini, investasi tersebut bukanlah investasi terbaik dari sudut pandang jangka panjang. Saya pikir mereka dalam kondisi bagus ke depan.

Mereka berada di pasar perumahan. Saya pikir prospek mereka ke depannya sangat solid. Faktanya, kami akan melakukan beberapa hal yang akan memperbaikinya.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

O’REILLY: Nah, tentu saja pernyataan itu ternyata tidak benar.

Anggota Kongres Frank bergabung dengan kami sekarang dari Washington. Dan kami menghargai kedatangan Anda, pria pemberontak, tetapi bukankah seharusnya semua orang di negara ini marah kepada Anda saat ini?

Video: Tonton ‘Faktornya’

JUJUR: Tidak. Anda selalu salah mengartikannya. Saya menjadi ketua komite pada tanggal 31 Januari 2007. Kurang dari dua bulan kemudian, saya melakukan apa yang tidak dapat dilakukan oleh Partai Republik dalam 12 tahun – mendapatkan rancangan undang-undang peraturan yang sangat sulit melalui komite. Dan itu disahkan DPR pada bulan Mei.

Saya selalu merasakan dua hal tentang Fannie Mae dan Freddie Mac, bahwa mereka mempunyai peran penting, namun peraturannya perlu diperbaiki.

Sekarang, dari tahun 1995 hingga 2006, ketika Partai Republik menguasai Kongres dan kami masih minoritas, kami tidak dapat menyelesaikannya. Meskipun pada tahun 2005, Mike Oxley, dari Sarbanes-Oxley yang terkenal, seorang pria yang cukup tegas dalam hal regulasi, mencoba meloloskan undang-undang untuk mengatur Fannie Mae. Saya mengerjakannya bersamanya. Saat dia mengatakan kepada The Financial Times, dia berpikir kekakuan ideologis dalam pemerintahan Bush menghentikannya.

Namun poin dasarnya adalah bahwa pertama kali saya memiliki otoritas nyata mengenai hal ini adalah pada bulan Januari 2007. Dan dalam waktu dua bulan kami mengesahkan rancangan undang-undang yang mengatur hal ini.

O’REILLY: OKE. Dan itu benar, semuanya benar.

JUJUR: Dan satu hal lagi: Senat menunda keputusannya, seperti yang sering terjadi. Dan pada bulan Januari 2008, saya meminta Menteri Paulson untuk memasukkan RUU stimulus. Jadi, begitu saya mendapat kesempatan untuk menerapkan peraturan ketat pada Fannie Mae dan Freddie Mac, kami berhasil.

O’REILLY: Oke, itu membengkak. Tapi Anda masih berkencan di bulan Juli dan mengatakan semuanya baik-baik saja. Selain itu, banyak orang membeli saham dan kehilangan semua yang mereka miliki.

JUJUR: Oh tidak.

O’REILLY: Dan—ya, oh ya. Oh ya.

JUJUR: Saya bilang itu bukan investasi yang bagus. Tolong berhenti berteriak.

O’REILLY: Jangan beri saya semua itu, kami hanya mendengar kata-katanya. apa yang kamu…

JUJUR: Itu salah.

O’REILLY: Anda tidak mengatakan itu? Apakah kamu ingin aku memainkannya lagi untukmu?

JUJUR: Anda tidak mendengarkannya.

O’REILLY: Tidak, saya mendengarkan setiap kata yang Anda ucapkan. Dan saya punya transkripnya di sini.

JUJUR: Tidak, dan saya bilang itu bukan investasi yang bagus.

O’REILLY: Ya, kamu bilang ke depan, kita akan berkembang pesat.

JUJUR: Tidak, saya tidak bilang membengkak. Permisi, Bill.

O’REILLY: Lihat, dari Agustus ’07 hingga Agustus ’08.

JUJUR: Permisi, Bill.

O’REILLY: Jangan – lihat, hentikan BS di sini. Hentikan omong kosong itu! Dari Agustus ’07 hingga Agustus ’08…

JUJUR: Anda tahu, inilah masalah dengan program Anda…

O’REILLY: …di bawah kepemimpinan Anda, industri ini…

JUJUR: Inilah masalah dengan program Anda.

O’REILLY: … turun 90 persen. 90 persen.

JUJUR: Ya, tapi…

O’REILLY: Oh, semua ini bukan salahmu! Oh tidak. Orang-orang kehilangan jutaan dolar. Itu bukan salahmu. Ayolah, pengecut! Katakan yang sebenarnya.

JUJUR: Apa maksudmu pengecut?

O’REILLY: Anda seorang pengecut. Anda menyalahkan orang lain. Anda seorang pengecut.

JUJUR: Bill, ini masalahnya saat tampil di acaramu. Anda mulai mengomel. Dan satu-satunya cara untuk menanggapinya adalah dengan terlihat tidak sopan seperti Anda. Tapi inilah faktanya. Saya secara khusus mengatakan dalam kutipan yang baru saja Anda mainkan bahwa menurut saya itu bukan investasi yang bagus. Saya tidak menyuruh siapa pun untuk membeli saham. Saya bilang itu bukan investasi yang bagus.

Kedua, saya tidak memimpin ini. Saya mencoba agar peraturan tersebut diterima. Kami mengadopsinya pada bulan Mei.

O’REILLY: Lihat, padahal Anda sudah berada di sana selama dua tahun. Intinya adalah persediaan turun 90 persen.

JUJUR: Ya.

O’REILLY: Di industri swasta mana pun Anda berada di luar.

JUJUR: Kami tidak bisa mendapatkan…

O’REILLY: Dalam masalah pribadi apa pun, Anda selalu waspada. Tapi tidak di sini, di pemerintahan federal.

Anda bisa masuk dan membuat segala alasan di dunia.

JUJUR: Saya tidak membuat alasan.

O’REILLY: Salahkan semua orang di dunia dan anggap saya membosankan.

JUJUR: Saya tidak akan diganggu oleh coretan Anda. Kamu bisa mengoceh sesukamu, kamu tidak akan membuatku diam! Soalnya sebenarnya kami lulus tahun 1994.

O’REILLY: Sekarang kita kembali ke tahun 1994. Sungguh luar biasa. Inilah sebabnya mengapa orang Amerika tidak mempercayai pemerintah.

JUJUR: Tidak, itu sebabnya kebodohanmu menghalangi diskusi rasional.

Faktanya adalah pada tahun 1994 kita mengesahkan undang-undang yang meminta The Fed menghentikan pinjaman subprime. Kami mencoba membuat mereka melakukannya. Pertama kali kami kembali menjabat pada tahun 2007, kami mengesahkan undang-undang untuk mengatur Fannie Mae dan Freddie Mac.

Jadi selama dua tahun saya di sana…

O’REILLY: Dengar, Anggota Kongres, Anda mencoba memasang wajah bahagia pada bulan Juli.

JUJUR: Aku tidak memasang wajah gembira pada apa pun.

O’REILLY: Anda telah mencoba – dan sekarang Anda tidak akan melakukannya.

JUJUR: TIDAK.

O’REILLY: Dengar, setidaknya Cox cukup jantan.

JUJUR: saya bilang….

O’REILLY: Setidaknya Cox cukup jantan untuk mengatakan bahwa dia telah melakukan kesalahan. Anda tidak.

JUJUR: Hei, Bill. Hal-hal yang bersifat maskulin ini sangat tidak pantas bagi Anda. Saya tidak melihat satu pun…

O’REILLY: Cox cukup jantan untuk mengatakan bahwa dia melakukan kesalahan. Anda tidak.

(LINTAS TUMPUKAN)

JUJUR: Anda mengira ketangguhan adalah berteriak, menjerit, dan mencoba menindas. Itu tidak akan berhasil dengan saya. Faktanya dalam kutipan yang Anda mainkan saya katakan itu bukan investasi yang bagus. Saya mencoba agar peraturan tersebut diterima.

O’REILLY: Anda bilang ke depan, itu akan membengkak. Dan orang-orang yang memiliki saham tersebut menganggap itu adalah investasi yang bagus.

JUJUR: Aku tidak bilang membengkak. Aku tidak bilang membengkak. Tidak, sebenarnya saya mengatakan dalam kutipan itu bahwa Anda bermain dan tidak mendengarkan karena Anda mengomel bahwa itu bukan investasi yang bagus. Saya mengatakannya pada saat itu. Saya pikir kami akan memperbaiki keadaan di masa depan. Ya, kami memiliki beberapa hal yang perlu ditingkatkan.

O’REILLY: Oke, Anda mau – ini, izinkan saya membaca kutipan Anda di sini. OKE? OKE? “Saya pikir prospek ke depan sangat solid.”

JUJUR: Tapi itu bukan berarti investasinya tidak bagus.

O’REILLY: Sekarang, orang-orang membeli saham ketika Anda mengatakan itu.

JUJUR: Anda memutarnya. Bill, kamu berbohong pada kata-katamu.

O’REILLY: Itu yang kamu katakan.

JUJUR: Bagaimana dengan bagian di mana…

O’REILLY: Tidak berbohong. Dan saya memainkannya dan saya membacanya.

JUJUR: Bagaimana dengan bagian di mana saya mengatakan ini bukan investasi yang bagus?

O’REILLY: Anda bilang ini bukan yang terbaik saat ini, tapi ke depan ini akan menjadi solid.

JUJUR: Benar…

O’REILLY: Orang-orang kehilangan jutaan.

JUJUR: Saya tidak bilang padat, saya tidak bilang membengkak. Anda terus-menerus melakukan distorsi. Dan Anda berpikir keras dan keras…

O’REILLY: Dengan baik.

JUJUR: …Anda tidak ingin membicarakan tahun 1994, seolah-olah tidak ada sejarah yang relevan. Faktanya adalah Anda punya masalah dengan pemerintahan yang konservatif.

(LINTAS TUMPUKAN)

O’REILLY: Saya tahu, semuanya adalah kaum konservatif, semuanya adalah Partai Republik, dan bukan Anda.

JUJUR: Ayolah.

O’REILLY: Tidak ada padamu. Itu hanya lelucon.

JUJUR: Anda tidak akan melakukan diskusi rasional.

O’REILLY: Itu hanya lelucon.

JUJUR: Leluconnya adalah berpikir saya bisa melakukan percakapan rasional dengan Anda. Anda membuat keributan.

O’REILLY: Tidak, leluconnya adalah kedua belah pihak bersalah, seperti yang saya katakan. Tapi seorang Cox tua berkata ya, saya mengacau.

JUJUR: Ini adalah masalah yang sangat berbeda.

O’REILLY: Dan seorang pria, Frank, mengatakan itu adalah kesalahan orang lain.

JUJUR: Tidak, saya tidak bilang itu kesalahan orang lain.

O’REILLY: Itu salahmu.

JUJUR: Kamulah yang paling—kamu tidak mendengarkan sama sekali, atau mungkin kamu mendengarkannya atau kamu terlalu bodoh untuk memahaminya.

O’REILLY: Saya terlalu bodoh, Anggota Kongres.

JUJUR: Faktanya adalah di – ya.

O’REILLY: Tidak, kamu berhasil, aku terlalu bodoh. Anda adalah pria yang brilian.

JUJUR: Pada tahun 2007.

O’REILLY: Anda adalah orang brilian yang memimpin krisis keuangan terbesar dalam sejarah federal.

JUJUR: Oh, tidak, tidak, tidak.

O’REILLY: Jadi kaulah – akulah orang bodoh itu. Anda adalah pria yang brilian.

(LINTAS TUMPUKAN)

JUJUR: Di bawah pemerintahan Bush…

(LINTAS TUMPUKAN)

JUJUR: Dan faktanya adalah…

O’REILLY: Anggota Kongres, terima kasih banyak. Kita harus lari.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2008 FOX News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2008 ASC LLC (www.ascllc.net), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkripsi. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal tersebut, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta FOX News Network, LLC dan ASC LLC atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.

pragmatic play

Copyright © All rights reserved. | Newsphere by AF themes.