‘Yang Paling Buruk dari yang Buruk’ | Berita Rubah
3 min read
Ini adalah sebagian transkrip dari “Kisah Besar Bersama John Gibson,” 15 Juni 2005yang telah diedit untuk kejelasan.
JOHN GIBSON, PEMBAWA ACARA: Katakanlah kita tutup Gitmo (pencarian) dan kamp penjara lainnya? Apa sebenarnya yang akan kita lakukan terhadap tersangka teroris ini, yang oleh Pentagon dianggap sebagai “yang terburuk dari yang buruk”?
Mari kita bertanya pada mantan calon presiden dan mantan Panglima Tertinggi Sekutu NATO Jenderal Wesley Clark.
Sekarang, Anda harus khawatir tentang penahanan tawanan perang. Mengapa kita harus malu dengan Teluk Guantanamo?
WESLEY CLARK, MANTAN CALON PRESIDEN DEMOKRATIS: Pertama-tama, ini menjadi masalah. Hal ini menjadi masalah karena beberapa alasan. Beberapa di antaranya salah dan keliru, namun beberapa di antaranya merupakan kekhawatiran yang sahih dari masyarakat dunia Islam. Beberapa dari orang-orang ini sebenarnya, setidaknya menurut bukti yang telah kita lihat, bukanlah teroris garis keras.
GIBSON: Tapi kami merilis…
CLARK: Jadi, kita perlu sebuah proses.
GIBSON: Kami merilis dua, saya tidak tahu, saya punya nomornya di sini. Pada satu titik ada 750 tahanan. Sekarang ada 520. Kami sudah melepaskan 167 dan mentransfer 67. Ada proses untuk salah melepaskan mereka yang ada di sana.
Mengapa kita harus malu dengan kubu ini padahal yang menyerang kita dan mengatakan kita harus malu justru mereka yang menjadi musuh kita?
CLARK: Saya pikir pertanyaannya adalah: Apa yang harus kita lakukan sekarang? Dan yang perlu kita lakukan pertama-tama adalah memastikan bahwa kita mempunyai semua legalitas. Lalu bagaimana status orang-orang di kamp tersebut? Ikuti prosedurnya. Yang manakah pejuang ilegal? Yang mana yang harus dibalik? Lalu, apa yang kita lakukan terhadap mereka? Apakah kami menahan mereka tanpa batas waktu dan dalam kondisi apa?
Lalu yang kedua adalah, bagaimana kita bisa mengajak sekutu kita, mitra koalisi kita, untuk mengatasi masalah ini? Daripada mereka melihat kami dan mengatakan Anda punya masalah, sebenarnya kami melakukan sesuatu untuk seluruh dunia di sini. Kami memimpin perang melawan teroris. Jadi mengapa mereka tidak menjadi bagian dari solusi bersama kita? Mengapa mereka menuding kita?
Jadi, saya ingin melihat beberapa hal selesai. Yang pertama, saya ingin melihat beberapa sekutu kita dilibatkan dalam proses ini. Saya ingin melihat mereka menyaring beberapa informasi, berpartisipasi dalam beberapa interogasi, dan menawarkan untuk menanggung sebagian biaya penahanan para tahanan ini.
GIBSON: Kami menolak tahanan Teluk Guantanamo (lihat) kembali ke Prancis. Mereka membiarkannya pergi. Kami mengembalikan tahanan dari Teluk Guantanamo ke Inggris. Mereka membiarkannya pergi. Tampaknya mereka mempunyai pola pikir bahwa apa pun yang terjadi di Teluk Guantanamo adalah salah dan mereka akan melepaskan orang-orang tersebut tanpa penilaian yang lebih baik dari kami. Mengapa kita harus mengganti penilaian Jerman, Perancis, Inggris dengan penilaian kita sendiri?
CLARK: Saya tidak menyarankan agar kita mengganti penilaian mereka dengan penilaian kita. Yang saya maksudkan adalah masalah ini juga berdampak pada negara mereka. Jadi yang harus kita lakukan adalah membawa mereka ke perahu bersama kita. Mereka seharusnya berada di Guantanamo. Mereka seharusnya tidak hanya melihat warga negara Inggris yang kembali ke Inggris atau warga negara Perancis yang kembali ke Perancis. Mereka perlu melihat keseluruhan masalahnya. Dan mereka harus membantu kita merumuskan pendekatan yang masuk akal yang dapat mereka dukung, yang akan kita dukung, dan yang mendapatkan dukungan global.
GIBSON: Jadi kamu tidak akan menutupnya?
CLARK: Saya tidak menutupnya.
GIBSON: Dengan baik.
CLARK: Saya tidak merekomendasikannya.
GIBSON: Jenderal Wesley Clark, terima kasih banyak. Terima kasih atas kedatangan Anda. Senang bertemu Anda
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2005 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2005 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.