Transkrip: TV yang Dikelola Siswa Menjadi TV Seks
5 min read
Ini adalah sebuah sebagian transkripsi dari “Faktor O’Reilly,” 22 Februari 2005, yang telah diedit agar lebih jelas.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”
BILL O’REILLY, pembawa acara: Di segmen “Masalah yang Belum Terpecahkan” malam ini, sepertinya setiap hari selalu ada kontroversi di beberapa perguruan tinggi besar di Amerika, jadi ini dia lagi. Di Universitas California-San Diego (cari), mereka mempunyai TV yang dikelola siswa yang mengudara di asrama. Perguruan tinggi mendanainya, mahasiswa memproduksinya, dan sekarang timbul masalah. Rupanya, salah satu acaranya menampilkan seks antara seorang mahasiswi dan seorang wanita tak dikenal.
Bersama kami sekarang di Los Angeles adalah Steve York yang merupakan orang dalam video tersebut dan, dari San Diego, Chelsea Welch, manajer umum TV yang dikelola mahasiswa di UC San Diego.
Jadi, Ms. Welch, kalian berada dalam masalah. Universitas tidak menyukai ini, dan mereka…
CHELSEA WELCH, EKSEKUTIF TV YANG DIKENDALIKAN SISWA: Benar.
O’REILLY: …merasa itu memalukan. Dan apa yang kamu katakan?
SELAMAT DATANG: Sejujurnya, menurut saya itu adalah sesuatu yang didikte oleh para siswa, karena itu adalah stasiun televisi mereka. Sebenarnya hal ini bukanlah sesuatu yang perlu dikhawatirkan oleh pemerintah. Pelajarlah yang membayar layanan ini, dan pelajarlah yang menggunakan layanan ini.
O’REILLY: Ya, tapi itu di…
SELAMAT DATANG: Jadi, jika ada yang ingin mengatakan…
O’REILLY: Itu di kampus. Itu di kampus…
SELAMAT DATANG: Benar.
O’REILLY: … di asrama, semuanya dibayar oleh pembayar pajak California, dan tiba-tiba Anda menonton video seks, dan Anda tidak mengerti mengapa kampus merasa malu? Maksudku, itu sekolah yang besar dan…
SELAMAT DATANG: Tidak, saya bisa mengerti mengapa perguruan tinggi merasa malu, tapi saya belum tentu mengerti mengapa mereka berhak merasa malu, karena ini adalah sesuatu yang benar-benar dikontrol oleh mahasiswa.
O’REILLY: bagaimana kabarmu kamu malu
SELAMAT DATANG: Tidak, bukan aku. Saya pikir SRTV melakukan hal yang benar dalam situasi ini. Kami membuka pintu bagi semua organisasi kemahasiswaan di kampus. Koala adalah sebuah organisasi yang mendekati kami dan menginginkan sebuah acara televisi, dan, sama seperti kami menawarkan layanan yang sama kepada orang lain…
O’REILLY: Dengan baik. Jadi jika saya – jika saya seorang pelajar, saya dapat menonton TV yang dikelola siswa dan melakukan apa saja yang saya inginkan?
SELAMAT DATANG: Sangat.
O’REILLY: Dengan baik. Itu sikap yang sangat tidak bermoral, Tuan York, dan Anda memanfaatkannya dengan baik, bukan? Maksud saya, tidakkah Anda mengerti – Saya tidak tahu mengapa Anda melakukannya, pertama-tama, karena wajah Anda ada di sana dan Anda di sana dan Anda melakukan pornografi, dan – mengapa Anda ingin melakukannya dan – Maksud saya, Anda adalah pria muda yang cerdas. Apakah kamu tidak menginginkan pekerjaan suatu hari nanti? Apakah Anda ingin band ini mengikuti Anda kemana saja?
STEVE YORK, SISWA UC SAN DIEGO: Sebenarnya cukup lucu karena saya menerima sejumlah kesempatan kerja dan wawancara.
O’REILLY: Ya, tapi apakah ini pekerjaan yang Anda inginkan, Pak?
YORK: Saya terbuka untuk apa pun sekarang.
O’REILLY: Anda tahu – berapa umur Anda?
YORK: Dua puluh satu.
O’REILLY: Dengan baik. Anda berusia 21 tahun. Saat Anda berusia 31 tahun, Anda akan melihat – Anda tahu, Anda akan melihat kembali hal ini dan melihat, saya bodoh karena tidak…
YORK: Saya akan selalu bangga akan hal itu. saya bangga bahwa…
O’REILLY: Mengapa? Mengapa? Apa yang kamu banggakan? Katakan padaku apa yang kamu banggakan.
YORK: Saya bangga bisa keluar sana dan mengekspresikan seksualitas saya dengan cara yang menyenangkan sehingga siswa dapat menikmatinya.
O’REILLY: Agar semua orang dapat menyaksikan Anda berhubungan seks dengan beberapa…
YORK: Anda selalu dapat mengubah saluran.
O’REILLY: Tidak. Maksudku – tapi kenapa kamu ingin melakukan itu? Apakah Anda seorang eksibisionis?
YORK: Sampai batas tertentu. Saya telah tampil di SRTV selama hampir empat tahun, menerima panggilan langsung, berinteraksi dengan populasi pelajar. Saya editor Koala (cari), salah satu makalah UCSD yang paling terkenal dan saya membayangkan salah satu makalah paling terkenal di negara ini.
O’REILLY: Ya, tapi ada perbedaan antara bersenang-senang dan…
YORK: Benar.
O’REILLY: … Anda tahu, menjadi kreatif dan melakukan hal seperti itu — untuk tujuan apa? Mengapa – untuk hiburan voyeuristik orang lain?
YORK: Itu benar-benar bukan hubungan seksual…
O’REILLY: Ya, benar.
YORK: Itu adalah tindakan seksual, namun reaksi para siswa bukanlah tindakan seksual. Itu lucu.
O’REILLY: Ayo.
YORK: Orang-orang tidak duduk…
O’REILLY: Lihat – lihat…
YORK: Orang-orang tidak duduk diam dan tertarik padanya. Mereka menertawakan hal itu. Itu adalah situasi sosial yang nyata.
O’REILLY: Oke, tapi itu kamu—kamu melakukan hal-hal intim dan pribadi…
YORK: Benar.
O’REILLY: … di depan umum di kampus yang didanai pembayar pajak…
YORK: Benar.
O’REILLY: … dan saya tidak mengerti mengapa Anda melakukan itu. Mengapa Anda ingin melakukan ini? Untuk alasan apa?
YORK: Saya seorang penghibur, dan ribuan…
O’REILLY: Apakah Anda seorang penghibur?
YORK: Saya seorang penghibur, dan ribuan siswa membaca The Koala. Kami membahas 8.000 terbitan dalam periode dua hari distribusi langsung, dan ribuan siswa menonton SRTV.
O’REILLY: Dengan baik. Jadi Anda melakukannya karena Anda seorang penghibur. Sekarang…
YORK: Saya seorang penghibur.
O’REILLY: Ingin pergi ke San Fernando Valley dan terjun ke industri porno?
YORK: Itu adalah sesuatu yang akan saya pertimbangkan.
O’REILLY: Anda akan mempertimbangkannya. Dengan baik. Dengan baik.
Nyonya Welch…
SELAMAT DATANG: Ya.
O’REILLY: Anda tahu, Tuan York harus menjalani hidupnya, dan jika dia ingin melakukan hal semacam ini, saya rasa dia bisa melakukannya. Namun, jika saya adalah kanselir San Diego, saya akan menutup operasi Anda karena menurut saya Anda tidak bertanggung jawab karena menurut saya sebagian besar pembayar pajak tidak menginginkan hal itu terjadi. apakah saya salah
SELAMAT DATANG: Ya, seperti yang saya katakan, saya tidak berpikir – jika Anda adalah rektor, itu tidak akan menjadi pilihan Anda, karena itu adalah sesuatu yang dibayar langsung oleh siswa. Saya tahu Anda mengatakan ini — ini adalah universitas negeri. Oleh karena itu, uang pembayar pajak…
O’REILLY: Ya. Tidak peduli – tidak peduli apa…
SELAMAT DATANG: … masuk ke dalamnya.
O’REILLY: … rektor mengambil keputusan terakhir.
SELAMAT DATANG: Saya mengerti apa yang Anda katakan di sana.
O’REILLY: Rektor mempunyai keputusan terakhir tentang perilaku mahasiswa di semua bidang.
SELAMAT DATANG: Dia pasti harus…
O’REILLY: Akan menarik untuk melihat apa yang dia lakukan. Akan menarik untuk melihat apa yang dia lakukan.
Dan kami menghargai Anda mampir.
YORK: Terima kasih.
O’REILLY: Hargai itu.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2005 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2005 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.