Perbedaan Pendapat Anti Perang dan Negara Persatuan
5 min read
Ini adalah sebuah sebagian transkripsi dari “Faktor O’Reilly,” 1 Februari 2006, yang telah diedit untuk kejelasan.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”
BILL O’REILLY, pembawa acara: Berita utama malam ini, dua pandangan lain tentang ini. Bergabung dengan kami dari kota itu adalah kolumnis Chronicle Debra Saunders dan Karen Hanretty, seorang anggota Partai Republik yang langka di wilayah Bay.
Apakah saya melebih-lebihkan hal itu, Nona Hanretty?
KAREN HANRETTY, STRATEGI GOP CALIFORNIA: Tidak, menurutku Anda tidak melebih-lebihkannya sama sekali. Faktanya, satu-satunya hal yang Anda lewatkan adalah menurut saya kota San Francisco adalah satu-satunya kota di Amerika yang benar-benar membayar penggantian kelamin bagi pegawai kotanya sebagai bagian dari paket tunjangan layanan kesehatan di sini.
Tapi tahukah Anda? Itu bagus. Sudah menjadi urusan masyarakat San Francisco untuk memilih wakil-wakil yang memberikan apa yang mungkin dianggap tidak mungkin dilakukan oleh negara lain.
Apa yang menurut saya sangat tidak jujur dan mungkin – yah, menurut saya menyinggung adalah bahwa Perwakilan Woolsey dan Lee sama-sama mencoba membuat pernyataan politik dengan salah satu tamu mereka pada pidato kenegaraan Presiden.
Singkirkan kaus itu. Saya tidak tahu apakah mereka tahu Sheehan akan memakai T-shirt ini atau tidak.
O’REILLY: Oh, tentu saja.
HANRETTI: Tapi faktanya adalah – tapi itu.
O’REILLY: Mereka benar-benar tahu.
HANRETTI: .hampir tidak relevan karena mereka tahu bahwa Sheehan adalah pernyataan politik. CNN akan selalu membawa kameranya sepanjang waktu. Dan.
O’REILLY: Oh, tidak diragukan lagi itu adalah sebuah pengaturan. Maksud saya, tidak ada pertanyaan yang tidak diketahui siapa pun – tentu saja, saya tidak tahu – tetapi tidak ada yang tahu apa yang akan dilakukan Cindy Sheehan pada upacara itu, tetapi segala sesuatu mungkin terjadi. Dan mereka—para anggota Kongres ini tidak peduli dengan apa yang dia lakukan. Apakah Anda setuju dengan saya, Ms. Saunders?
DEBRA SAUNDERS, KOLOM KRONIK SAN FRANCISCO: Tentu saja. Dan tentu saja dia akan memakai T-shirt. Kapan Anda tidak melihat Cindy Sheehan mengenakan T-shirt? Dia selalu memakainya.
Dan tahukah Anda, itu adalah sebuah jebakan – dan saya pikir dia mengatur dirinya sendiri untuk dibawa keluar, karena dia menyembunyikan T-shirtnya di bawah mantelnya sampai dia duduk.
O’REILLY: Benar.
SAUNDER: Dan kemudian dia diantar keluar. Mengapa? Karena untuk memperkuat khayalan inilah kelompok anti-perang yang tersisa di Teluk menawarkan agar mereka disensor.
Sekarang, merupakan hal yang baik jika istri Bill Young juga muncul dengan kemeja pro-perang. Dan mereka juga tidak membiarkannya berbaring di lantai. Tapi – jadi itu bohong.
Tapi ada khayalan yang dimiliki orang-orang. Maksudku, Pete Stark, anggota Kongres dari Bay Area, dia menyebut Gestapo Bush untuk menyingkirkan mereka.
Lynn Woolsey mengeluarkan pernyataan yang mengatakan sejak kapan menanyai presiden memberi Anda manfaat, saya lupa istilahnya.
Tapi masalahnya orang yang menemaninya adalah Polisi Capitol. Mereka bertanggung jawab kepada Kongres. Mereka tidak menjawab ke Gedung Putih.
O’REILLY: Dengar, maksudku, mereka membatalkan tuntutannya. Dan mungkin dia seharusnya diizinkan duduk di sana. Aku bahkan tidak akan membahasnya.
Apa yang saya tahu pasti adalah bahwa anggota kongres, Woolsey dan Lee, menginginkan sesuatu terjadi, ingin mempermalukan Presiden Bush. Itu sebabnya mereka melakukannya. Dan sekarang kami ingin tahu siapa wanita-wanita ini, Ms. Hanretty. Apakah ini wanita gila? Atau siapa mereka?
HANRETTI: Ya, Lynn Woolsey, tentu saja, dari Marin, dan – jika ada tempat yang lebih liberal daripada San Francisco, mungkin itu adalah Marin County.
Tapi tahukah Anda, menurut saya itu lebih dari sekadar mempermalukan presiden, karena menurut saya mereka tidak mempermalukan presiden. Mereka benar-benar mempermalukan pesta terbuka mereka.
O’REILLY: Tidak, tapi mereka bisa. Jika Cindy Sheehan mulai berteriak, atau berdiri, atau melakukan hal seperti itu.
HANRETTI: Saya pikir dia akan sangat banyak.
O’REILLY: .seluruh dunia pasti melihatnya. Dan saya beritahu Anda, saya tidak melupakan wanita itu. Aku tidak melupakannya.
HANRETTI: Tentu, tapi menurut saya dia akan lebih mempermalukan Partai Demokrat daripada Presiden Bush karena dia mendapat dukungan dari orang-orang di belakangnya. Lihat.
O’REILLY: Tidak, aku tidak percaya itu sedetik pun.
HANRETTI: Ketika Nancy Pelosi.
O’REILLY: Di seluruh dunia? Di seluruh dunia?
HANRETTI: Anda tidak berpikir.
O’REILLY: Saya harus tidak setuju, Ms. Hanretty.
HANRETTI: Saya tidak peduli apa pendapat Prancis tentang Amerika Serikat.
O’REILLY: Saya tahu Anda tidak peduli, tapi hal itu akan dimanfaatkan oleh al Jazeera, pers Perancis, semua orang mengatakan lihat, orang Amerika membencinya. Dia bahkan tidak bisa memberikan State of the Union tanpa mereka meneriakinya. Dan itulah niatnya.
HANRETTI: Nah, itu sebabnya Nancy Pelosi.
O’REILLY: Itulah niatnya. Dan menurutku memang begitu.
HANRETTI: Oke, tapi itu sebabnya Perwakilan San Francisco Nancy Pelosi, menurut saya, harus memberikan penjelasan kepada rakyat Amerika, karena dia, bagaimanapun juga, adalah pemimpin di Partai Demokrat tentang apa yang dia pikirkan tentang semua ini dan apa yang dikatakannya tentang Partai Demokrat secara keseluruhan.
Ada seorang wanita yang diundang ke acara State of the Union yang berada di Venezuela beberapa minggu yang lalu untuk mengunjungi Hugo Chavez.
O’REILLY: Ya.
HANRETTI: .dan Harry Belafonte. Dan jika itu — karikatur yang diinginkan Pelosi dan partainya dari Partai Demokrat, maka hal itu akan terjadi — maka hal itu tetaplah sebuah bualan.
O’REILLY: OKE.
HANRETTI: .mengapa mereka terus kalah.
O’REILLY: Debra, bagaimana makalahmu meliput masalah Sheehan hari ini? Pasti begitu – San Francisco Chronicle mungkin menganggapnya besar, bukan?
SAUNDER: Ya, bisa Anda bayangkan. Kami melakukannya – kami meminta Pete mulai berbicara tentang Bush Gestapos dan segala hal lainnya. Kami sekarang memiliki cerita di SF Gate yang merupakan tindak lanjut dari itu.
Anda tahu, izinkan saya membela Partai Demokrat di California, yang tidak biasa saya lakukan. Kantor Senator Feinstein tidak senang dengan hal ini karena Cindy Sheehan berbicara tentang mencalonkan diri melawan Senator Feinstein.
Jadi yang sebenarnya Anda miliki adalah dua anggota Kongres yang paling sayap kiri, Barbara Lee, yang merupakan anggota kongres saya, dan Lynn Woolsey, yang melakukan tindakan yang mempermalukan kaum sentris.
Sejujurnya, saya seorang Republikan. Tidak ada yang lebih saya sukai selain melihat Cindy Sheehan duduk di sana, karena menurut saya hal itu akan membuat banyak pemilih moderat menonton ini dan melihat teater sensor yang dilakukan oleh Partai Demokrat. Dan mereka – saya pikir ini akan memindahkan mereka ke Bush.
O’REILLY: Mungkin. Baiklah ladies, pembahasan yang sangat menarik. Kami menghargainya. Kami berharap DPR mengusut kedua anggota Kongres tersebut dan mengetahui niat mereka.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2006 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2006 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.