O’Reilly menghadapi NAACP atas ‘rasisme’ pesta teh
6 min read
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 9 September 2010. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET!
BILL O’REILLY, PEMBAWA ACARA FOX: Dan di segmen “dampak” malam ini, seperti yang kami laporkan tadi malam, NAACP dan tiga situs internet sayap kiri bekerja sama untuk memantau Tea Party untuk mengetahui hal-hal rasis yang mungkin terjadi.
Sekarang saya bilang ini salah karena siapa pun bisa muncul dengan tanda bodoh. Ada kelompok tipu muslihat kotor dari berbagai tempat.
Hilary Shelton, Direktur Biro DC NAACP, kini bergabung dengan kami dari Washington.
Sekarang Tuan. Shelton, apa pendapatku tentang kesepakatan trik kotor itu benar? Anda tahu, jika mereka tahu Anda sedang mencari barang ini, mereka adalah orang-orang yang ingin mendiskreditkan Tea Party atau membuat kerusakan, mereka cukup menunjukkan tanda dan kemudian Anda akan pergi dan melihat, kami bilang.
HILARY SHELTON, DIREKTUR BIRO NAACP WASHINGTON: Jika ya, Anda memang benar. Namun, cara yang baik untuk memikirkannya adalah jika Anda kembali ke apa yang diminta NAACP kepada Tea Party, mereka hanya menolak tanda-tanda semacam itu. Tidak ada bedanya siapa yang memakainya. Jadi jika seseorang yang sebenarnya adalah anggota sah dari Tea Party, mereka meminta mereka untuk berhenti, itu tidak masalah. Jika seseorang yang benar-benar menanam tanda itu, hal yang sama juga berlaku.
Intinya adalah, apakah mereka liberal atau konservatif, jika mereka memakai tanda rasis jika Anda meminta mereka untuk tidak memakainya, jika Anda menolak pesan yang datang dari tanda tersebut–
O’REILLY: Oke, tapi izinkan saya membacakan apa yang terjadi.
SHELTON: –Anda tahu persis apa yang kami minta Anda lakukan.
O’REILLY: Izinkan saya membacakan kiriman untuk Anda. Ini bulan April 2010, Federasi Pesta Teh Nasional. Ini surat untuk Kaukus Hitam Kongres, bukan? Pernyataan tersebut berbunyi: “Federasi Tea Party menoleransi dan tidak akan menoleransi segala bentuk rasisme, kekerasan, atau ujaran kebencian. Faktanya, piagam tersebut secara tegas menolak hal tersebut. Dan aturan keanggotaannya secara khusus mengharuskan setiap anggota dan pimpinannya berperilaku sesuai dengan hal tersebut.” Jadi Anda meminta mereka melakukannya, dan mereka melakukannya pada bulan April. Jadi apa – mengapa daging sapi terus berlanjut?
SHELTON: Karena itu terus terjadi. Dan–
O’REILLY: Oke, sekarang, beri saya sebuah contoh–
SHELTON: Mereka tidak ingin hal itu terjadi.
O’REILLY: –mulai April–
SHELTON: Ya.
O’REILLY: Dari bulan April sampai September, beri saya contoh apa yang Anda katakan rasisme, itu terjadi. Berikan saja saya satu contoh yang sangat jelas.
SHELTON: Hal terdekat yang pernah kita lihat sejauh ini adalah kita melihat kaos di salah satu aksi unjuk rasa yang menyatakan beberapa hal yang benar-benar bermasalah. Memang benar, kami melihat beberapa perubahan dalam cara mereka berbisnis. Sekarang, dalam banyak hal–
O’REILLY: Apa isi kaos itu dan siapa yang memakainya?
SHELTON: Saya tidak tahu siapa orangnya. Itu adalah seorang pria berusia 40, bahkan mungkin awal 50an.
O’REILLY: Oke, tapi — dengan segala hormat —
SHELTON: Ya.
O’REILLY: –karena aku mengagumimu karena datang di acara ini. Anda akan memberi tahu saya bahwa dalam jangka waktu enam bulan, Anda mendapat satu kaos dari seorang pria yang tidak Anda kenal yang mengatakan sesuatu yang menyinggung, dan itu cukup untuk membuat gengsi dan bobot organisasi Anda terlambat mendukung kampanye. menggali rasisme?
SHELTON: Dengan baik–
O’REILLY: Satu T-shirt, ayolah.
SHELTON: Bill, saya menghargai Anda mengungkitnya seperti itu. Namun jangan lupa bahwa ini adalah bagian dari bukti yang lengkap. Dan itu adalah salah satu kasus setelah mereka disadarkan bahwa semua orang sedang menonton.
O’REILLY: Tapi tidak ada yang bisa mengendalikannya.
SHELTON: Bahkan dengan itu, kami melihat satu kaos.
O’REILLY: Tidak ada yang bisa mengendalikannya. Anda tidak bisa melakukannya di organisasi Anda.
SHELTON: Faktanya, kita melakukan hal yang sama — kita harus melakukan hal yang sama. Penolakan berarti Anda harus memisahkan diri dari pesan tersebut. Jika Tea Party ingin terus bergerak maju, sebagaimana mestinya, dan memang berhak untuk melakukannya, mereka perlu memastikan bahwa mereka mengakui bahwa beberapa tipe ekstremis sayap kanan, beberapa tipe rasis memutuskan karena satu dan lain alasan. –
O’REILLY: Tapi mereka sudah melakukannya.
SHELTON: (Tidak terdengar) bagi mereka untuk dapat mempromosikan pesan mereka.
O’REILLY: Mereka sudah selesai dengan itu.
SHELTON: Dan mereka harus terus melakukannya.
O’REILLY: Oke, jadi mereka harus melakukannya setiap jam? Setiap hari? Setiap minggu? Lihat–
SHELTON: Sama seperti yang kita lakukan. Kita harus melakukan ini sepanjang waktu.
O’REILLY: Dengan baik.
SHELTON: Kami melakukannya secara konsisten.
O’REILLY: Tapi aku tidak–
SHELTON: Kami adalah organisasi yang bekerja dan bergerak setiap hari.
O’REILLY: Saya melihat standar ganda. Ada standar ganda di sini. biarkan aku memberimu Anda tahu, Pendeta Jeremiah Wright.
SHELTON: Saya ingin mendengarnya.
O’REILLY: Benar, kamu kenal dia?
SHELTON: Ya memang.
O’REILLY: Oke, dia berbicara pada jamuan makan malam NAACP. Dia diundang. Dia berbicara. Anda mendengarkan dia.
SHELTON: Tentu.
O’REILLY: Sekarang, Pendeta Wright mengatakan bahwa pemerintah AS menciptakan virus HIV sebagai alat genosida terhadap orang kulit hitam. Nah, itu adalah ujaran kebencian. Anda mengundang pria itu untuk makan malam. Baiklah. Jelaskan hal ini dalam konteks T-shirt untuk Tea Party?
SHELTON: Pertama-tama, izinkan saya mengatakan bahwa ini bukanlah ujaran kebencian.
O’REILLY: Bukan itu? Tuduhan tidak berdasar bahwa pemerintah AS menciptakan virus AIDS untuk membunuh orang kulit hitam? Ayo.
SHELTON: Kalau dia bilang seseorang itu memang kurang normal, ada yang batinnya, ada yang lebih unggul, kalau ada yang kurang manusiawi, maka itu adalah ujaran kebencian. Jika dia mengatakan itu karena ras atau jenis kelamin Anda, ada sesuatu dalam diri Anda yang kurang dari manusia, itu adalah perkataan yang mendorong kebencian.
O’REILLY: Anda menganggap diri Anda seorang patriot dan orang Amerika yang setia, bukan?
SHELTON: Tentu saja. Ya pak.
O’REILLY: Dengan baik. Saya akan menantang Anda dalam hal ini, dan dengan segala hormat. Anda mengundang seorang pria, Pendeta Jeremiah Wright, yang menuduh pemerintah Anda menciptakan virus HIV untuk membunuh orang kulit hitam. Dan Anda duduk dan memberi tahu saya bahwa itu bukan pernyataan rasis? Tentu saja, Pak.
SHELTON: Ini bukanlah pernyataan rasis yang mungkin menimbulkan masalah bagi Anda. Bill, Anda perlu mencari tahu definisi kata rasis. Ini mungkin membantu Anda memahami rasisme dan apa yang bukan rasisme.
O’REILLY: Dia menuduh pemerintah membuat penyakit, bukan mengarangnya.
SHELTON: Ya.
O’REILLY: Tidak dibuat-buat, salah kata. Menciptakan penyakit untuk membunuh orang kulit hitam. Dan Anda bilang itu bukan pernyataan rasis?
SHELTON: Ini adalah pernyataan yang tidak sensitif terhadap ras. Ras membutuhkan kekuatan dan prasangka.
O’REILLY: Dan Anda mengundang orang ini untuk berbicara saat makan malam Anda.
SHELTON: Saya tidak mengundangnya untuk berbicara. Dia berbicara–
O’REILLY: NAACP melakukannya.
SHELTON: –Makan malam NAACP.
O’REILLY: NAACP melakukannya.
SHELTON: Ya mereka melakukannya. Sekarang izinkan saya mengatakan beberapa hal. Ada orang yang merasa prihatin dengan beberapa hal yang telah dilakukan pemerintah di masa lalu.
O’REILLY: Kekhawatiran?
SHELTON: Saya rasa Anda bisa menunjukkan segalanya mulai dari eksperimen Tuskegee hingga beberapa hal lainnya.
O’REILLY: Tidak bisa melakukannya.
SHELTON: Tapi masa-masa itu sudah berakhir. Saat ini, saya belum melihat bukti apa pun yang membuktikan dengan baik bahwa pemerintah AS terlibat dalam upaya mempromosikan virus HIV.
O’REILLY: Baiklah.
SHELTON: Tapi ada orang yang mempercayainya.
O’REILLY: Itu tidak masalah.
SHELTON: Saya tidak setuju dengan itu.
O’REILLY: Ada orang yang mempercayai hal-hal yang sangat gila.
SHELTON: Tentu.
O’REILLY: Tapi apa yang saya coba lakukan, Pak. Shelton, dan sekali lagi dengan segala hormat, mengatakan bahwa Anda menjadikan Tea Party pada standar yang mustahil, sementara NAACP memiliki beberapa masalah sendiri di bidang itu.
SHELTON: Bagaimana mungkin mengadakan Tea Party dengan standar yang sama dengan NAACP?
O’REILLY: Seorang pria yang mengenakan T-shirt yang tidak kita kenal tidak berarti apa-apa.
SHELTON: Saya tidak mengatakan — Saya tidak memberi tahu Anda bahwa kami mendirikan teatrackers.org untuk memantau satu T-shirt. Apa yang saya katakan adalah kami mendirikan teatrackers.org karena kami melihat sejarah dan kelanjutan–
O’REILLY: Baiklah. Tapi sejarah enam bulan terakhir–
SHELTON: — pengalaman lengkap di seluruh negeri dari awal hingga sekarang.
O’REILLY: Baiklah.
SHELTON: Dan itulah mengapa kami mulai melakukannya.
O’REILLY: oke tuan Shelton, kami menghargai kedatangan Anda di acara itu. Dan terima kasih telah menjadi pria stand-up.