Laura Ingraham tentang peran George Soros dalam pemilu, Elton John menyebut Amerika ‘misoginis’
7 min read
Ini adalah transkrip singkat dari “The O’Reilly Factor,” 10 April 2008. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”
BILL O’REILLY, pembawa acara: Dalam segmen “Week in Review” dari “The Ingraham Angle” malam ini, ada dua hal yang ingin kita bicarakan dengan Ms. Laura. Yang pertama adalah cerita utama kami tentang kaki tangan George Soros yang mengumpulkan banyak uang untuk menjelek-jelekkan John McCain. Lalu ada penyanyi Elton John yang membantu mengumpulkan lebih dari $2 juta untuk Hillary Clinton di New York tadi malam. Selain menyanyi, dia mengatakan ini.
(MULAI KLIP VIDEO)
ELTON JOHN, PENYANYI: Tidak ada orang yang lebih memenuhi syarat untuk memimpin Amerika. Meski begitu, saya tak henti-hentinya terkesima dengan sikap misoginis sebagian masyarakat negeri ini. Dan saya akan mengatakan persetan dengan mereka. Wanita ini bukan untuk berputar.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
O’REILLY: Sejauh yang kami tahu, ungkapan “tidak ada jalan untuk berbalik” berasal dari pidato Margaret Thatcher, di mana dia mengatakan bahwa dia akan tetap berpegang pada kebijakannya dengan menggunakan ungkapan itu.
Bergabung dengan kami sekarang dari Washington adalah seorang wanita yang berpegang teguh pada kebijakannya, pembawa acara bincang-bincang radio Laura Ingraham, yang memang memiliki kacamata seperti Elton John, namun kami tidak akan membiarkan dia memakainya di acara malam ini. Kami tidak ingin bersembunyi, lho…
LAURA INGRAHAM, KONTRIBUTOR BERITA FOX: Yah, aku meninggalkannya di rumah, Bill. Saya lebih menyukai Elton John ketika dia berada dalam fase kostum bebek. Ingat, saat dia berjalan terhuyung-huyung…
O’REILLY: Ya.
INGRAHAM: …di atas panggung dengan pakaian bebek besar?
O’REILLY: Saya menyukai bebek itu.
INGRAHAM: Saya pikir dia memiliki kredibilitas yang lebih besar saat itu.
O’REILLY: Ya, saya menyukainya sebagai bebek. Anda tahu, saya tidak punya masalah jika Elton John mendukung Hillary Clinton atau berpikir dia akan menjadi presiden terhebat. Namun menyebut Amerika atau banyak orang Amerika sebagai masyarakat yang membenci perempuan karena dia tidak unggul, menurut saya itu hanyalah sebuah pukulan murahan terhadap warga Inggris ini.
INGRAHAM: Nah, berbicara sebagai penggemar berat Elton John, Anda tahu, sejak saya masih kecil, Bill, saya merasa sedih untuk mengatakan ini, tapi Elton, diamlah dan bernyanyilah, oke? Dan Elton, jika Anda ingin menuduh orang-orang misoginis, mungkin bukan ide yang baik untuk mengarahkannya ke keluarga Clinton, mengingat fakta bahwa tuduhan misoginis telah dilontarkan, katakanlah sekitar 10 tahun yang lalu pada tahun 1998. Jadi…
O’REILLY: Ya, tapi Anda seorang wanita yang bersaing dalam industri yang sangat sulit, industri yang sangat kompetitif.
INGRAHAM: Tentu.
O’REILLY: Apakah menurut Anda kita adalah masyarakat misoginis di sini?
INGRAHAM: Tidak, aku tidak melakukannya, Bill. Menurutku, pria dan wanita itu berbeda. Kami memiliki tantangan yang berbeda dan…
O’REILLY: Tapi Anda tidak ditahan karena jenis kelamin Anda? Karena talk radio didominasi oleh orang-orang idiot seperti saya, orang kulit putih.
INGRAHAM: No I…
O’REILLY: Sekarang inilah pertanyaan paling penting yang saya miliki. Tahukah Anda di mana saya bisa mendapatkan tudung kecil seperti yang dimiliki Elton John? Bisakah Anda menunjukkan kepada saya tudung yang dia punya? Karena yang ingin saya lakukan adalah saya ingin membubuhkan “No Spin” di bagian belakang jubahnya. Tahukah Anda di mana saya bisa mendapatkan salah satunya?
INGRAHAM: Sebenarnya, ya. Letaknya di toko Benny and the Jets tepat di ujung blok tempat FOX berada di New York.
O’REILLY: Apakah mereka memiliki toko Benny and the Jets?
INGRAHAM: Ya sebenarnya. Dan kamu akan datang…
O’REILLY: Apakah itu benar?
INGRAHAM: Anda akan datang ke Makan Malam Koresponden Gedung Putih…
O’REILLY: Saya akan memakainya. Saya akan memakainya saat makan malam koresponden minggu depan.
INGRAHAM: Dan akan ada tulisan “Selamat tinggal jalan bata kuning tanpa zona putar” di bagian belakang tanjung. Ini akan menjadi keren.
O’REILLY: Saya tidak tahu tentang toko Benny and the Jets, tetapi jika saya dapat menemukan jubah seperti itu, tetapi “No Spin” di bagian belakang, saya pasti akan melakukannya. oke sekarang…
INGRAHAM: Dan pakaian bebek, dan pakaian bebek.
O’REILLY: Saya tidak tahu tentang bebeknya, tapi saya ingin jubahnya.
INGRAHAM: OKE.
O’REILLY: Sekarang George Soros – dan saya tidak bisa memberi tahu semua orang betapa berbahayanya orang ini, menurut pendapat saya, betapa jahatnya Brock, pembunuhnya. Dan apakah Anda melihatnya dari sudut pandang saya?
INGRAHAM: Begini, George Soros adalah seorang sosialis, Bill. Saya pikir orang-orang yang menyebut dia seorang liberal, seorang sayap kiri, dia lebih dari itu.
O’REILLY: Lebih jauh dari itu.
INGRAHAM: Maksud saya, dia percaya pada tatanan global di mana perbatasan dan kedaulatan Amerika dan Amerika sudah menjadi masa lalu. Jadi menurut saya kita perlu memastikan masyarakat memahami hal itu.
Dan lihat, dia punya orang pintar yang bekerja dengannya sekarang, teman lama saya David Brock. Dan David rupanya kini bercokol di kelompok paling kiri. Dan dia ingin naik kapal cepat John McCain. Semua orang suka menggunakan ungkapan…
O’REILLY: Tapi pria ini Brock, kamu tidak berteman dengannya lagi, kan?
INGRAHAM: Tidak, kami bukan teman baik lagi.
O’REILLY: Oke, oke, karena dia adalah pembunuh yang kejam, pembunuh berkarakter, yang akan mengatakan dan melakukan apa pun untuk menyakiti orang yang tidak sependapat dengannya. Dan menurutku kamu tidak akan bergaul dengan orang seperti itu.
INGRAHAM: Ya, itu sudah lama sekali. Dan saya banyak berdoa untuk orang-orang ini karena lihat…
O’REILLY: OKE. Dan tahukah Anda, saya ingin semua orang tahu bahwa ketika Laura berkata dia berdoa untuk mereka…
INGRAHAM: saya bersedia
O’REILLY: … dia sebenarnya melakukannya.
INGRAHAM: Sulit juga, tapi aku melakukannya.
O’REILLY: Benar, oke.
INGRAHAM: Sangat. Tapi bolehkah aku membicarakan hal ini denganmu, Bill? Karena menurutku kamu jelas-jelas sedang melakukan sesuatu. Apakah ini fenomena berbahaya? Ya.
O’REILLY: Ya.
INGRAHAM: Namun pertanyaan saya adalah: Apa yang harus kita lakukan? Maksud saya, Anda bukan orang yang ingin membatasi pembicaraan politik. Saya mengetahui hal ini karena Anda memahami banyak hal tentang masalah dana kampanye. Dan kita harus ingat bahwa jika Obama atau Hillary berhasil menduduki Gedung Putih, doktrin keadilan akan muncul kembali. Dan saya prihatin, Bill, kita semua harus tetap konsisten dalam isu kebebasan berpendapat.
Jadi meskipun saya tidak menyukai gagasan seorang sosialis seperti Soros mencoba mempengaruhi pemilu kita, dan saya muak dengan hal itu, saya ingin memastikan bahwa kita konsisten dalam mendukung kebebasan berpendapat sehingga kita dapat…
O’REILLY: Menurut saya, argumen terbaik yang dapat Anda buat adalah bahwa John McCain diangkat ke dalam petadnya sendiri karena, Anda tahu, dialah yang melakukan McCain-Feingold. Dan sekarang ia kembali berada di antara kedua matanya untuk menangkapnya.
Tapi saya ingin mendorong ceritanya lebih jauh karena MoveOn mengumpulkan ratusan juta dolar untuk Barack Obama, oke. Siapa yang mengendalikan MoveOn? George Soros. Bagi saya, ini adalah hal paling menakutkan yang pernah saya lihat dalam politik Amerika, Laura.
INGRAHAM: Saya pikir Partai Republik perlu bercermin sekarang dan bertanya pada diri mereka sendiri pertanyaan ini: Apakah mengatasi reaksi negatif ini layak bagi Anda? Dan apa yang ingin dilakukan McCain, selain menjalankan “kampanye penuh hormat”? Dan saya tahu dia ingin menjalankan kampanye yang bersih…
O’REILLY: Tapi apakah Anda menyarankan mereka melakukan pengkhianatan? Saya tidak berpikir mereka harus mendukung minyak.
INGRAHAM: Ya, tidak. Apa yang saya sarankan, Bill, apa yang Anda coba lakukan di sini adalah mengungkap…
O’REILLY: Ya.
INGRAHAM: … tentang apa.
O’REILLY: Sangat.
INGRAHAM: Maksudku, dan jadi…
O’REILLY: Setiap orang di negara ini seharusnya demikian, begitu pula Barack Obama…
INGRAHAM: Tentu saja, Bill…
O’REILLY: …karena aku tidak tahu seberapa banyak dia tahu tentang ini.
INGRAHAM: Ayo. Ayo.
O’REILLY: saya tidak
INGRAHAM: Dan seolah-olah dia tidak tahu apa-apa tentang pernyataan kontroversial Pendeta Wright.
O’REILLY: Tidak, tentu saja.
INGRAHAM: Dan dia tidak tahu apa-apa tentang George Soros. Ayolah, itu konyol. Dia tahu persis tentang Soros. Anda dan saya membicarakan hal ini beberapa tahun yang lalu. George Soros melakukan short terhadap dolar AS belum lama ini. Dia mungkin menghasilkan ratusan juta dolar dengan itu. Dia jelas tahu cara menghasilkan banyak uang. Sekarang dia ingin memiliki banyak pengaruh politik.
O’REILLY: Dan dia melakukannya.
INGRAHAM: Ada kabar baik. Tapi ada kabar baik di sini, Bill, adalah Media Matters, grup yang dijalankan David dan teman-temannya, mereka punya banyak uang, tapi mereka tidak terlalu populer karena…
O’REILLY: Mereka dibenci. Mereka dibenci.
INGRAHAM: … yah, mereka membenci semua orang. Dan semuanya buruk. Tidak ada yang baik di luar sana. Tidak ada organisasi media…
O’REILLY: Benar.
INGRAHAM: …memenuhi standar organisasi itu.
O’REILLY: Dengan baik. Tapi menurutku kamu benar.
INGRAHAM: Jadi tidak banyak niat baik.
O’REILLY: Saya pikir kamu benar. Kami harus terus mengeksposnya. Dan ketika saya berbicara dengan McCain dan Obama, saya akan bertanya kepada mereka tentang hal ini karena itulah satu-satunya cara untuk mengalahkannya. Karena Soros tidak menginginkan paparan itu. Dia tidak ingin orang-orang mengetahui apa yang dia lakukan.
INGRAHAM: Sosialisme 101.
O’REILLY: Dengan baik. Laura Ingraham, semuanya.
Salinan: Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2008 Fox News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2007 Voxant, Inc. (www.voxant.com), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkripsi. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC’S dan Voxant, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.