Istri sersan tentara menghilang; Polisi mencurigai adanya kecurangan
7 min read
Ini adalah transkrip singkat dari “On the Record,” 7 Januari 2009. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
GRETA VAN SUSTEREN, PEMBAWA ACARA: Malam ini: Di mana dia, istri seorang sersan tentara yang hilang dari Missouri? Dan yang terburuk? Polisi mencurigai adanya kecurangan.
Ibu tiga anak, Renee Pernice, terakhir kali terlihat oleh suaminya, Sersan Shon Pernice, pada pagi hari tanggal 2 Januari. Sersan tersebut belum ditetapkan sebagai tersangka atas hilangnya dia, tetapi dia jelas termasuk di antara orang-orang yang diminati polisi.
Sersan itu bertugas di Irak. Inilah sersan yang berbicara dengan MyFOX Kansas City tentang trauma pulang ke rumah setelah berperang di perang Irak.
(MULAI KLIP VIDEO)
Sersan. SHON PERNICE, VETERAN PERANG IRAK: Sangat mungkin hal ini bisa terjadi pada Anda kapan saja, Anda bisa diledakkan dan terbunuh, terutama saat berkendara di Irak dalam situasi konvoi. Ada orang-orang yang sangat membenci kita di sana.
(Tak terdengar) otomatis, itu kembang api (ph). Beberapa diantaranya mempunyai perkusi yang berbeda sehingga akan menimbulkan beberapa efek bagi saya kemana, apa yang terjadi? Dimana ledakannya? Haruskah aku membalas tembakan? Ingat pasukan. Saat Anda melihat kembang api di langit, pikirkan benderanya, pikirkan pasukannya…
(AKHIR VIDEO CEPAT)
DARI Saudari: Renee, yang kini hilang, bercerita tentang suaminya yang kembali dari perang.
(MULAI KLIP VIDEO)
RENEE PERNICE, ISTRI VETERAN PERANG IRAK: Tanggal Empat Juli dulunya adalah hari libur favoritnya. Dia dulunya sangat antusias mendapatkan kembang api dan menyalakannya. Jadi sekarang sedikit berbeda.
(AKHIR VIDEO CEPAT)
DARI Saudari: Bergabung dengan kami secara langsung adalah Kapten Rich Lockhart dari Departemen Kepolisian Kansas City. Selamat malam, Kapten.
TOPI. RICHARD LOCKHART, POLISI KOTA KANSAS: Selamat malam, Greta.
DARI Saudari: Kapten, kapan terakhir kali ada orang yang melihat wanita yang kita kenal ini?
KUNCI: Pria itu memberi tahu kami bahwa dia terakhir melihatnya pada Jumat pagi antara pukul 09.00 dan 10.00. Ayahnya melaporkan kepada kami bahwa dia terakhir kali berangkat kerja pada Malam Tahun Baru, tanggal 1, sekitar jam 7 malam.
DARI Saudari: Ketika sang ayah berbicara dengannya sekitar jam 7:00 pada Malam Tahun Baru, apakah — apakah dia kesal atau apakah dia memberikan indikasi apa yang dia rencanakan untuk menghabiskan hari berikutnya?
KUNCI: Anda tahu, saya tidak ingat ada hal spesifik yang diberikan tentang hal itu. Tentu saja hal itu tidak disebutkan dalam laporan.
DARI Saudari: Jadi pada hari Jumat pagi sekitar jam 9:00, ketika laki-laki – ketika sersan terakhir kali melihat istrinya, dia – di mana terakhir kali dia melihatnya?
KUNCI: Terakhir melihatnya di asrama, di rumah yang mereka tinggali bersama. Dan dia melaporkan bahwa dia tidur, tidak terlalu ingat kepergiannya, tapi kemudian dia meninggalkan rumah dan dia tidak melihatnya lagi setelah itu.
DARI Saudari: Apakah dia mengatakan ke mana menurutnya dia akan pergi? Apakah misalnya – apakah dia biasanya berangkat kerja pada jam 9 pagi?
KUNCI: Dia tidak mengatakannya.
DARI Saudari: Apakah dia punya mobil sendiri, dan apakah mobil itu hilang?
KUNCI: Mobil itu kemudian kami temukan di rumah ibunya. Sekali lagi, ini bukanlah wanita yang dikenal sering menghilang dalam jangka waktu tertentu, tidak berbicara dengan keluarganya, tidak berbicara dengan anak-anaknya, jadi fakta bahwa kami tidak mendengar kabar darinya selama beberapa hari sangat memprihatinkan bagi kami.
DARI Saudari: Berapa umur anak-anak?
KUNCI: Anak-anak yang menurut saya berusia 8 dan 2 tahun. Saya tidak yakin – mereka adalah anak-anak yang lebih kecil. Dan kemudian dia juga memiliki seorang putri tiri bersamanya.
DARI Saudari: Dan berapa umur anak tirinya, yang lebih tua dari yang berusia 8 tahun?
KUNCI: Ya.
DARI Saudari: Sudahkah Anda mewawancarai anak-anak tersebut dan apakah mereka menunjukkan apakah sang ibu mengatakan ke mana ia akan pergi atau tidak?
KUNCI: Anda tahu, kami telah mewawancarai banyak orang, dan saya tidak ingin menjelaskan secara spesifik apa yang mereka sampaikan kepada kami, namun kami mendapatkan banyak hal yang membantu kami menyatukannya.
DARI Saudari: Apakah Anda di rumah dan apakah Anda melihat sekeliling rumah pada saat dia menghilang?
KUNCI: Kami berada di dalam rumah, dan ketika kami berada di sana, Shon muncul bersama pengacaranya dan meminta kami pergi. Dan karena kami tidak mempunyai dasar hukum untuk tinggal di sana, kami terpaksa meninggalkan rumah tersebut.
DARI Saudari: Saat Anda berada di dalam rumah, apakah Anda melihat sesuatu yang mengindikasikan adanya perjuangan, masalah, atau upaya untuk membersihkan sesuatu?
KUNCI: Kau tahu, aku tidak bisa mengingatnya, Greta, dan aku benar-benar tidak bisa melakukan hal seperti itu saat ini. Masih terlalu dini untuk melakukan penyelidikan.
DARI Saudari: Apakah pria itu mau bekerja sama?
KUNCI: Dia bekerja dengan kami melalui seorang pengacara dan menawarkan untuk menjawab pertanyaan melalui pengacaranya.
DARI Saudari: Dengan baik. Sekarang, tentu saja, saya mengajukan pertanyaan tentang, Anda tahu, laki-laki itu bukan karena menurut saya dia harus melakukan apa pun, tetapi karena Anda selalu memulainya dengan anggota keluarga. Saya tidak bermaksud menyarankan hal itu. Apakah ada masalah perkawinan di antara keduanya?
KUNCI: Satu hal yang kita tahu adalah dia mengajukan gugatan cerai pada tahun 2005, namun ada indikasi bahwa mereka telah berdamai. Mungkin ada detail yang lebih spesifik, tetapi sekali lagi, ini adalah hal-hal yang ingin kami rahasiakan karena penyelidikannya masih cukup awal.
DARI Saudari: Bagaimana dengan ponsel? Apakah Anda menemukannya? Sudahkah Anda melakukan ping untuk mencari tahu di mana atau kapan terakhir kali digunakan?
KUNCI: Kami benar-benar menemukan ponselnya. Ada seorang pria – seorang pria tunawisma di daerah tersebut, salah satu daerah inti perkotaan Kansas City, menemukan telepon tersebut, dan kami dapat melacaknya dan menemukan telepon tersebut. Tentu saja, kami menggunakan alat yang kami miliki untuk mencoba mengumpulkan informasi apa pun yang kami dapat dari telepon itu.
DARI Saudari: Apakah ponsel tempat ponsel itu ditemukan, apakah itu area yang mungkin dia kunjungi karena alasan apa pun? Apakah dia bekerja di daerah itu atau punya teman di daerah itu?
KUNCI: Kami tidak percaya ini adalah area yang sering dia kunjungi, dan ini adalah area yang kami tidak dapat menemukan hubungan yang jelas antara dia dan area tersebut. Jaraknya jauh dari rumahnya, dan kami yakin itu bukan tempat yang sering dia kunjungi. Dan itu adalah area di mana kami memusatkan beberapa pencarian. Pihak keluarga sebenarnya membantu mengoordinasikan pencarian di kawasan itu pada Minggu. Kami akan kembali ke sana besok pagi untuk melakukan pencarian yang lebih ekstensif.
DARI Saudari: Apakah dia mempunyai akses terhadap uang, kartu kredit atau ATM sejak terakhir kali dia diketahui berada di rumah keluarganya?
KUNCI: Ini adalah rincian yang tidak dapat saya diskusikan pada tahap ini karena dapat membahayakan proses penyelidikan.
DARI Saudari: Kapten, terima kasih tuan. Dan semoga berhasil, Pak.
KUNCI: Terima kasih telah menerima kami.
DARI Saudari: Ibu Renee, Linda Lockwood, dan saudara perempuannya, Lisa Mooney, bergabung dengan kami secara langsung. Selamat malam untuk kalian berdua. Linda, yang pertama untukmu. Kapan terakhir kali Anda melihat atau berbicara dengan putri Anda?
LINDA LOCKWOOD, IBU: Terakhir kali saya berbicara dengannya adalah pada tanggal 27 Desember.
DARI Saudari: Apakah dia menunjukkan bahwa sesuatu yang tidak biasa sedang terjadi dalam hidupnya ketika Anda berbicara dengannya?
kunci: Tidak, dia tidak punya waktu itu.
DARI Saudari: Lisa, kapan terakhir kali kamu ngobrol dengan adikmu?
LISA MOONEY, KAKAK: Malam tahun baru.
DARI Saudari: Malam Tahun Baru atau Tahun Baru?
BULAN: Malam tahun baru.
DARI Saudari: Dan ketika Anda berbicara dengannya, apakah – apakah – ada sesuatu yang tidak biasa dalam percakapan itu?
BULAN: Tidak, tentu saja tidak ada yang bisa membuat Anda percaya bahwa kami akan duduk di sini berbicara dengan Anda malam ini.
DARI Saudari: Apakah dia mengatakan sesuatu tentang suaminya?
BULAN: TIDAK.
DARI Saudari: Linda, apakah putrimu bekerja?
kunci: Ya, benar. Dia mengajar perawat di Sekolah Keperawatan St. Luke di Kansas City, Missouri.
DARI Saudari: Ya – dan saya berasumsi Anda sudah berbicara dengan mereka. Tentu saja dia tidak masuk kerja, dan mereka tidak tahu mengapa dia tidak masuk kerja?
kunci: Itu benar.
DARI Saudari: Lisa, saya tahu – maksud saya, tentu saja, saya fokus pada suaminya dengan kapten hanya karena perceraian telah terjadi sebelumnya dan karena ini semacam rutinitas yang Anda mulai dengan keluarga, lihat semua orang yang terlibat dalam keluarga dan lihat apakah mereka punya masalah. Dia sebelumnya mengajukan gugatan cerai. Mereka berdamai. Apakah kakak Anda mengatakan bahwa pernikahan Anda berjalan baik selama beberapa minggu atau bulan terakhir?
BULAN: Ini mungkin informasi yang tidak boleh saya bicarakan saat ini juga.
DARI Saudari: Linda, adakah alasan mengapa putrimu pergi begitu saja?
kunci: Sama sekali tidak ada alasan mengapa dia melakukan itu. Dia adalah ibu yang sangat baik. Dia tidak akan meninggalkan rumah tanpa mobilnya dan tanpa anak-anaknya. Tidak mungkin dia melakukan itu.
DARI Saudari: Linda, berapa umur anak-anak itu? Kapten itu sedikit tidak yakin.
kunci: Putri tirinya berusia 11 tahun. Dia memiliki dua putra dengan Shon, dan mereka berusia 8 dan 6 tahun.
DARI Saudari: Apakah anak-anak itu bersama ayahnya, Linda?
kunci: Kami tidak yakin di mana anak-anak itu berada.
DARI Saudari: Oke, tapi kamu – jadi pada dasarnya kamu dan Lisa tidak – kamu tidak peduli dengan mereka.
kunci: Tidak, kami tidak.
DARI Saudari: Dan saya tidak bermaksud untuk membuat anak-anak trauma, namun sering kali anak-anak mempunyai informasi yang dapat membantu mengarahkan—maksud saya, misalnya, jika putri Anda mempunyai teman yang akan datang dan dia akan pergi selama beberapa hari atau apa pun, hal seperti itu, anak-anak dapat menjadi sumber informasi.
Linda atau Lisa, adakah yang bisa kami lakukan untuk membantu Anda selain mempublikasikan ini? Maksudku, aku tidak ingin membuatmu bertanya-tanya seperti ini. Maksudku, aku sadar itu sangat sulit. Tapi adakah yang bisa kita lakukan selain mempublikasikan?
BULAN: Saya pikir ini adalah bantuan terbesar yang bisa kami minta saat ini. Maksud saya, apa pun yang mungkin pernah dilihat atau diketahui oleh siapa pun, tentu saja, kami mohon agar mereka melapor. Perasaan yang mengerikan karena tidak mengetahui apa yang mungkin terjadi dan seseorang menghilang begitu saja. Kami hanya sangat membutuhkan bantuan semua orang.
DARI Saudari: Kami telah menyiapkan nomor telepon jalur tip, 816-474-TIPS, kalau-kalau ada yang punya informasi tentang Renee Pernice. Linda, Lisa, terima kasih. Dan kami mendoakan yang terbaik untuk Anda. Dan mungkin kita akan bahagia. Publisitas acaranya akan – mungkin seseorang melihat sesuatu. Terima kasih keduanya.
kunci: Terima kasih. Kami menghargainya.
BULAN: Terima kasih banyak.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2009 FOX News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkripsi Hak Cipta 2009 CQ Transcriptions, LLC, yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkripsi. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar FOX News Network, Transkripsi LLC dan CQ, hak cipta LLC, atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.