EKSKLUSIF: Di dalam Korea Utara dengan Rev. Franklin Graham, Bagian 2
5 min read
Ini adalah transkrip terburu -buru “Pada catatan “6 Agustus 2008. Salinan ini mungkin tidak ada dalam bentuk akhir dan dapat diperbarui.
Greta van Sisteren, pembawa acara Fox News: Sekarang untuk bagian kedua dari perjalanan langka Anda ke orang -orang komunis misterius Korea Utara. Sangat sedikit orang yang pernah diizinkan di negara terpencil ini, tetapi salah satunya adalah Pendeta Franklin Graham.
Pendeta Graham menjalankan sebuah organisasi yang disebut ‘Samaritans Purse’, sebuah kelompok yang membuat kontribusi kemanusiaan besar di seluruh dunia. Salah satu negara tempat mereka memberikan bantuan adalah Korea Utara.
Kami bepergian dengan Pendeta Graham untuk melihat status beberapa proyek tambahan mereka. Kami mengunjungi dua klinik gigi seluler selama perjalanan kami.
(Mulai Cand Video)
Van Sisteren: Pendeta, dimana kita?
Putaran. Franklin Graham, “Dompet Samaria”: Kami berada di Pyongyang, dan kami berada di klinik gigi bergerak yang menyediakan Samaria ke Korea Utara.
Ini yang kedua. Yang pertama disediakan oleh ayah saya, dan itu adalah unit yang jauh lebih tua di sebelahnya. Sudah cukup banyak digunakan selama bertahun -tahun. Dan ketika seseorang menarik keluar, mereka meminta kami untuk mengirim yang lain.
Lihatlah wawancara Greta dengan Rev. Franklin Graham
Jadi itu benar -benar modern. Ini adalah unit yang sangat bagus. Sebelum kami dikirim ke sini, kami benar -benar mengujinya. Kami memiliki beberapa dokter gigi di rumah untuk benar -benar menggunakannya untuk memastikan bahwa semua peralatan bekerja dengan baik.
Van Sisteren: Saya mendengar Anda berbicara tentang hubungan antara Amerika Serikat dan Korea Utara, dan kami membicarakannya tadi malam.
Amerika Serikat menjadikan presiden komentar, kata sifat yang ia gunakan terhadap Korea Utara, yang saya yakin bahwa Korea Utara, jika mereka mengetahuinya, tidak terlalu senang tentang hal itu.
Graham: Apa komentarnya?
Van Sisteren: Bahwa mereka marah. Saya pikir saya agak memukul semak untuk bersikap sopan karena kami adalah tamu di sini. Tapi apakah itu menciptakan masalah dalam pekerjaan Anda?
Graham: Tentu. Itu adalah pernyataan yang tidak menguntungkan, dan saya pikir dia mendapat nasihat buruk tentang itu, tidak diragukan lagi.
Jika kita akan memajukan proses, kita harus memiliki hubungan kepercayaan. Harus ada hubungan yang dibangun dengan saling menghormati satu sama lain. Dan butuh waktu untuk membangun langkah -langkah itu, dan dia melakukannya sekarang. Dan saya sangat menghargainya. Saya pikir dia mendapat nasihat yang lebih baik tentang Korea, dan dia mendengarkan orang -orang di sekitarnya.
Van Sisteren: Apakah komentar itu bergema di sini, sejauh yang Anda tahu?
Graham: Dengar, itu kesal pemerintah ini, tidak diragukan lagi. Rasanya sakit, itu untuk semua orang. Mereka ingin dihormati, dan komentarnya bukan yang terbaik untuk disampaikan.
Van Sisteren: Dompet Samaria telah melakukan segala bentuk pertukaran untuk membiarkan dokter gigi atau dokter pergi ke Amerika Serikat. Apakah Anda memudahkannya?
Graham: Kami membawa dokter ke Amerika Serikat ke Johns Hopkins. Itu diatur beberapa tahun yang lalu oleh DR, Cheetem (PH) untuk melihat berbagai prosedur bedah. Kami membawa dokter gigi. Kami membuat dokter lain datang ke sini ke Pyongyang.
Saya ingin berbuat lebih banyak. Saya ingin mengatur, dan saya berharap itu mungkin seperti program resmi dengan berkat pemerintah AS, serta Republik Demokratik, di mana tim kami dapat membawa dokter ke sini untuk bekerja dengan dokter mereka, dan kemudian membawa dokter ke Amerika Serikat dan memiliki pertukaran di mana mereka dapat melihat dan menonton salah satu rumah sakit kami dan pergi dan pergi bersama mereka.
Dan kemudian agar dokter kami datang ke sini dan melakukan hal yang sama.
Van Sisteren: Siapa pejabat pemerintah tertinggi yang Anda ajak bicara dengan Korea Utara?
Graham: Di pemerintahan kita atau pemerintah ini?
Van Sisteren: Di pemerintahan kami.
Graham: Saya berbicara dengan Gedung Putih, dan saya pikir tidak akan baik untuk memberikan nama karena mereka masih ada. Tapi saya berbicara hampir setinggi yang Anda bisa.
Van Sisteren: Presiden?
Graham: Tentu saja, selama bertahun -tahun saya telah banyak berbicara dengan Senator Frist tentang hal ini.
Van Sisteren: Sekarang izinkan saya mengajukan pertanyaan besar yang menanyakan Presiden Bush, dengan siapa Anda tampaknya berbicara tentang ini-apa kesan Anda pada Presiden Bush dan hubungan Korea Utara?
Graham: Dia berkomitmen pada proses perdamaian, tidak diragukan lagi. Ada peta jalan yang disepakati selama pembicaraan enam partai, dan saya pikir dia sangat berkomitmen untuk proses itu, dan dia ingin peta jalan yang menyetujui peta jalan untuk diamati dan dieksekusi. Dan saya pikir dia bersedia melakukan segala yang dia bisa.
Van Sisteren: Oh ya itu–
Graham: Bahkan di beberapa bagian kota ini Anda tidak dapat mengambil kendaraan ini karena terlalu rendah. Dan pada saat itu, ada beberapa pembatasan dalam pemerintahan kita sendiri yang tidak akan memungkinkan kita untuk meletakkannya di sasis truk.
Itu tinggi dari tanah. Sekarang kami meletakkan kotak -kotak ini di bagian bawah mengatakan mereka bisa membawa peralatan. Tetapi kotak -kotak itu dapat dilepas jika harus, tetapi lihat seberapa tinggi bagian belakang truk, jadi jika Anda pergi ke jalur kereta api atau sesuatu, itu tidak ada di bagian belakang truk.
Van Sisteren: Apakah ada orang dari Korea Utara, setiap pejabat pemerintah yang pernah bertanya tentang pemerintah AS?
Graham: Tanya saya tentang-
Van Sisteren: Anda bolak -balik dengan hubungan antara kedua negara, tetapi apakah itu penasaran? Apakah mereka memilih otak Anda dan bertanya kepada mereka?
Graham: TIDAK. Mereka memiliki perwakilan mereka di New York, dan mereka memiliki beberapa orang yang memahami negara kita dengan cukup baik.
Saya ingin sangat berhati -hati, Greta. Saya bukan diplomat. Saya tidak berbicara dengan pemerintah AS. Saya warga negara pribadi. Saya seorang penginjil. Saya seorang menteri, dan saya harus sangat berhati -hati sehingga saya tidak mengganggu Duta Besar dan lainnya. Tetapi saya adalah warga negara Amerika, dan dalam hal itu saya adalah duta besar untuk negara saya, tidak peduli negara mana pun saya pergi. Saya ingin menjadi perwakilan yang baik.
(Akhiri Video Tape)
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2008 Fox News Network, LLC. Semua hak dilindungi undang -undang. Transkrip Hak Cipta 2008 ASC LLC (www.ascllc.net), yang mengambil tanggung jawab tunggal atas keakuratan transkrip. Semua hak dilindungi undang -undang. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna, dan dalam kasus seperti itu, hanya satu salinan yang dapat dicetak, juga pengguna tidak dapat menggunakan materi apa pun untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun dapat melanggar jaringan Fox News, LLCS dan Copyright ASC LLC atau hak properti lainnya atau kepentingan materi. Ini bukan transkrip hukum untuk keperluan litigasi.