April 23, 2025

blog.hydrogenru.com

Mencari Berita Terbaru Dan Terhangat

Apakah Iran bisa dipercaya? | Berita Rubah

6 min read
Apakah Iran bisa dipercaya?  |  Berita Rubah

Ini adalah sebagian transkrip dari “Laporan Khusus Bersama Brit Hume”, 29 November 2004, diedit untuk kejelasan.

Tonton acara malam hari “Laporan Khusus Bersama Brit Hume” pada pukul 6 sore ET

BRIT HUME, pembawa acara: Cukup sulit untuk mengatakan apa Teheran (Mencari) mengatakan. Dan bahkan lebih sulit lagi untuk mengetahui atau mempercayainya. Satu hal yang tampak jelas, tujuannya adalah untuk mencegah negara tersebut memperoleh senjata nuklir. Pertanyaannya tentu saja bagaimana caranya?

Nah, siapa yang lebih baik untuk ditanyakan selain Kenneth Pollack, yang kini bekerja di Brookings Institution dan memiliki buku baru berjudul “The Persia Puzzle”, dengan subjudul “Konflik antara Iran dan Amerika?”

Ken, selamat datang. Senang memilikimu.

KENNETH POLLACK, LEMBAGA BROOKING: Terima kasih, Inggris. Senang berada di sini.

HUME: Jadi pertama-tama, tampaknya apa yang disetujui oleh Iran adalah apa yang diinginkan semua orang. Benar, untuk menghentikan sementara program mereka.

POLLACK: Cukup benar.

HUME: Namun seberapa yakin kita bahwa mereka akan benar-benar melakukannya? Dan apa konsekuensinya jika kita meyakini hal tersebut tidak benar?

POLLACK: Ya, itulah masalahnya, tentu saja. Mereka hanya menyetujui penghentian sementara. Dan ada banyak alasan untuk percaya bahwa Iran melakukan penghentian sementara demi keuntungan mereka sendiri. Ada orang yang percaya bahwa Iran benar-benar mengalami hambatan dalam program nuklirnya. Mereka memerlukan waktu untuk menyelesaikannya. Jadi mengapa tidak menyetujui penangguhan?

HUME: Sebuah hambatan teknologi.

POLLACK: Tepat. Ada orang lain yang percaya bahwa mereka hanya mencoba untuk membuat orang-orang Eropa tidak peduli untuk sementara waktu. Begitu Eropa sudah mapan, mereka akan segera kembali ke sana. Kami melihat selama 20 tahun bahwa mereka menginginkan program ini. Sulit membayangkan mereka akan menyerah dalam waktu dekat.

HUME: Tampaknya mereka berusaha menghindari pemaksaan sanksi ekonomi (Mencari). Apakah sanksi ekonomi kini benar-benar memberikan efek jera bagi Iran?

POLLACK: Mereka melakukannya karena ada masalah nyata di Iran dengan perekonomian Iran. Dan rangkaian masalah ekonomi tersebut menimbulkan masalah bagi pemerintah. Kaum muda di Iran, sebagian besar penduduknya, sangat tidak puas dengan pemerintahan ini; sebagian besar karena keruntuhan perekonomian mereka.

Oleh karena itu, banyak warga Iran yang sangat khawatir jika mereka kehilangan bantuan dan perdagangan dari Eropa, hal ini akan menghancurkan perekonomian mereka. Hal ini pada gilirannya akan melemahkan dukungan pemerintah dan dapat berujung pada penggulingan rezim.

HUME: Bagaimana Anda menilai ketelitian dan kemauan negara-negara Eropa yang sangat penting dalam hal ini untuk bersikap keras terhadap Iran?

POLLACK: Yah, harus kuakui aku terkejut dengan mereka beberapa hari terakhir. Sepanjang tahun 1990-an, apa yang saya lihat dari negara-negara Eropa adalah kesediaan untuk memaafkan setiap tindakan buruk Iran dan menghapusnya dalam segala hal. Saya benar-benar terkejut dengan kenyataan bahwa mereka bersedia menahan Iran, meski hanya dalam kesepakatan sementara ini. Ini jauh dari yang kita butuhkan. Namun hal ini mungkin menunjukkan bahwa negara-negara Eropa sudah begitu khawatir terhadap program nuklir Iran sehingga mereka benar-benar bersedia melakukan sesuatu.

HUME: Jika mereka berbuat curang selama periode ini, apakah kita akan mengetahuinya?

POLLACK: Kami tidak tahu. Itulah masalahnya. Iran telah menunjukkan kemampuan luar biasa dalam menyembunyikan aktivitas nuklirnya dari kita. Anda ingat bahwa kami baru mengetahui program pengayaan uranium mereka di Natanz pada tahun 2002, mereka plutonium (Mencari) pabrik pemisahan di Arak. Kami tidak tahu berapa banyak fasilitas seperti itu yang ada di Irak.

HUME: Apakah ini berarti bahwa jika hal tersebut terjadi, dan kami yakin mereka bersorak, maka tidak ada cara bagi kami untuk menyerang program tersebut secara militer, atau setidaknya melalui invasi.

POLLACK: Nah, salah satu masalah terbesar dalam opsi militer terhadap Iran adalah bahwa sebagian besar orang yang melihat program nuklir Iran percaya bahwa Iran sangat pandai menyembunyikan fasilitas mereka dari kita sehingga kita tidak dapat sepenuhnya memahaminya. program mereka atau di mana lokasinya. Saya tahu bahwa orang Israel sangat khawatir; mereka yakin bahwa Iran mempunyai fasilitas rahasia yang tidak mereka ketahui.

HUME: Bahwa mereka, orang Israel, tidak tahu apa-apa tentang hal itu.

POLLACK: Benar. Dan tentu saja, mereka tidak melakukannya, kita juga tidak melakukannya.

HUME: Namun, karena alasan yang jelas, menurut saya, Israel lebih sibuk dan khawatir terhadap ancaman dari Iran dibandingkan negara lain yang bersahabat dengan Amerika Serikat. Jika hal ini terjadi, apakah menurut Anda Israel bisa berbuat apa-apa? Atau apakah mereka melakukan pengurangan seperti orang lain?

POLLACK: Saya pikir sangat sulit bagi Israel untuk melakukan apa pun. Saya pikir itulah salah satu alasan mengapa Anda melihat Israel menjadikan isu ini sebagai isu publik. Perasaan Israel adalah bahwa Iran semakin dekat dengan senjata nuklir. Dan tidak ada yang melakukan apa pun mengenai hal itu.

HUME: Apakah kita sudah tahu jenis senjata nuklirnya? Apakah itu jenis rudal yang akan dipasang dan ditembakkan ke belahan dunia lain? Atau jenis yang akan dimasukkan ke dalam koper? Apakah kita tahu?

POLLACK: Kami tidak melakukannya. Tentu saja, jenis perangkat nuklir yang paling kasar harus ditempatkan pada sesuatu seperti kapal kargo atau semi-trailer. Tapi ingat, jika Iran mau, mereka bisa menaruhnya di kapal kargo, membawanya ke sana Pelabuhan New York (Mencari) dan katakan lakukan apa yang kita inginkan atau kita ledakkan hal ini.

HUME: Atau mereka membiarkan teroris melakukannya. Dalam hal ini, Anda bahkan tidak bisa yakin bahwa Iran-lah yang berada di belakangnya.

POLLACK: Juga mungkin. Tentu. Namun dengan Iran, mereka telah menunjukkan kesediaan untuk mencoba mengendalikan senjata pemusnah massal mereka sendiri dan tidak memberikannya kepada teroris.

HUME: Apakah itu berarti bahwa menurut Anda penahanan dan pencegahan dapat bermanfaat bagi Iran?

POLLACK: Saya pikir hal itu mungkin bisa terjadi pada akhirnya, jika kita benar-benar didorong untuk melakukannya. Tapi aku lebih memilih untuk tidak melakukannya. Saya lebih memilih untuk mencegah Iran mendapatkan senjata tersebut, atau meyakinkan mereka untuk tidak melanjutkan dan mendapatkannya.

HUME: Dan apakah Anda yakin mereka belum sampai ke sana? Maksud saya, ada hambatan dalam teknologinya?

POLLACK: Saya pikir terdapat konsensus yang adil bahwa Iran masih belum memiliki senjata nuklir. Sebagian besar perkiraannya adalah mereka tinggal beberapa tahun lagi untuk mendapatkannya?

HUME: Dan beberapa artinya bagaimana menurut Anda, dua sampai tiga tahun?

POLLACK: Saya mendengar semuanya dari tiga tahun hingga delapan tahun. Tapi tidak ada yang benar-benar tahu. Dan itulah masalahnya dengan Iran. Sekali lagi, ini adalah salah satu kotak hitam; kami hanya tidak yakin di mana mereka berada. Itu sebabnya, menurut saya, kita perlu bergerak cepat untuk mencoba menghentikan hal ini.

HUME: Jika Anda mengatakan, “bergerak cepat”, apa yang ada dalam daftar langkah Anda selanjutnya?

POLLACK: Hal pertama yang ingin saya lakukan adalah melihat apakah kita tidak dapat mengubah perjanjian Eropa menjadi sesuatu yang benar-benar kredibel; sesuatu dengan rezim inspeksi yang tepat. Anda tahu, kami harus belajar dari pengalaman kami di Irak. Di Irak, kami sebenarnya lebih unggul dalam program senjata pemusnah massal Irak…

HUME: Dari yang kita duga.

POLLACK: Tepat. Jadi hal ini akan memberi kita kepercayaan diri terhadap Iran. Jika ada rezim inspeksi yang nyata dengan inspeksi yang intrusif, dan didukung oleh ancaman sanksi, sanksi yang persis seperti yang ditakuti Iran, dalam kondisi seperti itu, maka akan ada insentif nyata bagi Iran untuk mengambil tindakan yang berbeda. Kembali ke arah yang dikatakan banyak orang Iran, yaitu kita perlu memperbaiki perekonomian kita, bukan mengembangkan senjata nuklir.

HUME: Apakah Anda percaya bahwa dalam periode sementara ketika mereka berada di bawah pembatasan yang tidak disengaja — kita hanya punya waktu beberapa detik lagi, Eropa akan bersedia melakukan upaya tersebut? Atau tidakkah kamu berpikir sekarang?

POLLACK: Paling-paling hal itu belum terbukti pada saat ini. Saya pikir kita harus menguji negara-negara Eropa dan melihat apakah mereka bersedia melakukan hal yang benar.

HUME: Ken Pollack, senang menerima Anda. Terima kasih sudah masuk.

POLLACK: Terima kasih, Inggris.

HUME: Semua yang terbaik untukmu.

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2004 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2004 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SELURUH HAK CIPTA. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, begitu pula materi apa pun untuk tujuan komersial atau digunakan dengan cara yang dapat melanggar Fox Berita. Jaringan, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. hak cipta atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya atas materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.

akun slot demo

Copyright © All rights reserved. | Newsphere by AF themes.