Maret 30, 2026

blog.hydrogenru.com

Mencari Berita Terbaru Dan Terhangat

Wawancara lama Obama mungkin menjelaskan rencana kebijakan luar negeri

5 min read
Wawancara lama Obama mungkin menjelaskan rencana kebijakan luar negeri

Ini adalah transkrip terburu-buru dari “Hannity & Colmes,” 7 Januari 2009. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui..

SEAN HANNITY, pembawa acara: Ketika situasi di Israel masih memanas, Presiden terpilih Barack Obama berjanji bahwa ia akan segera terlibat dalam situasi Timur Tengah segera setelah ia menjabat, namun apa kebijakannya pada tanggal 20 Januari?

Nah, pada tahun 2006, saat diwawancarai dalam acara bincang-bincang politik yang berbasis di Chicago, Obama ditanya tentang isu Hizbullah yang mengirimkan rudal ke Israel dari Lebanon. Begini tanggapan presiden terpilih.

(MULAI KLIP VIDEO)

BARACK OBAMA (D), PRESIDEN TERPILIH: Saya pikir Israel harus mengambil lebih banyak inisiatif dalam menangani krisis Palestina, yang berbeda dengan krisis Hizbullah.

Tapi – tapi menurut saya jika menyangkut Hizbullah, hal ini diprakarsai oleh Hizbullah, dan faktanya adalah bahwa Israel memiliki kepentingan yang sah untuk tidak mengarahkan rudal ke kota-kota di seberang perbatasannya.

(AKHIR VIDEO CEPAT)

HANNITAS: Bersama kami sekarang adalah orang yang melakukan wawancara itu, pembawa acara dan produser “Public Affairs”, Jeff Berkowitz, juga bersama kami.

Video: Tonton wawancara Sean & Alan

Jeff, selamat datang di pertunjukan. Terima kasih telah berada di sini.

JEFF BERKOWITZ, Pembawa Acara/Produser, “URUSAN PUBLIK”: Hai Sean, senang bisa bersamamu.

HANNITAS: Dengan baik. Ini — saya mencoba melihatnya dan memahaminya. Karena inilah – inilah yang kami ketahui.

Sekarang, kita tahu bahwa Israel memberikan tanah untuk perdamaian, menyerahkan Gaza, dan implikasinya adalah akan ada perdamaian setelahnya. Kini, sejak tahun lalu, 3.000 roket adalah jumlah roket yang ditembakkan dari Gaza ke Israel pada tahun ini. Tiga ribu di antaranya. Dan sekarang mereka masuk lebih jauh ke Israel dibandingkan sebelumnya.

Saya terkejut bahwa presiden terpilih tidak sepenuhnya mendukung Israel, karena menurut saya tidak demikian – akankah Amerika melakukan serangan seperti itu? Kenapa dia tidak melakukan itu?

BERKOWITZ: Ya, dia adalah presiden terpilih. Ia mengatakan selama ini Amerika hanya mempunyai satu presiden dalam satu waktu. Anda bisa masuk ke masalah ekonomi karena tidak akan ada kontroversi…

HANNITAS: Teruskan.

BERKOWITZ: Tidak akan ada kontroversi mengenai masalah ekonomi. Ada tentang kebijakan luar negeri. Jadi Anda tidak bisa mengharapkan Obama untuk mulai berbicara sekarang tentang apa yang akan dia lakukan pada tanggal 20 Januari dalam menangani krisis Timur Tengah.

HANNITAS: Tunggu sebentar. Biar saya pahami, karena Israel ditekan selama bertahun-tahun untuk menyerahkan Gaza, bukan? Dan Hamas adalah organisasi teroris yang bersumpah untuk menghancurkan Israel. Mereka mendapat sebagian uangnya, dan sebagian lagi didanai oleh Hamas.

Mereka menembakkan rudal-rudal ini dari zona sekolah untuk melindungi diri mereka sendiri. Mereka menggunakan, Anda tahu, anak-anak sebagai tameng manusia, tapi mereka adalah kelompok teroris.

Apa yang begitu dramatis mengenai kejelasan moral presiden terpilih dalam melawan terorisme?

BERKOWITZ: Saya pikir, pada tanggal 20, dia akan menjelaskan, seperti yang telah dia katakan berkali-kali, jika seseorang menembakkan rudal ke kamar tidur putrinya, dia akan melakukan segalanya untuk melindungi mereka, dan dia memahami apa yang dilakukan Israel untuk menghentikan rudal tersebut.

Di sisi lain, saya pikir dia juga akan memperjelas bahwa Israel dan…

HANNITAS: Tunggu sebentar. Tapi bukan itu yang dia katakan padamu.

(LINTAS TUMPUKAN)

ALAN COLMES, pembawa acara bersama: Hei, Jeff, faktanya dia adalah presiden terpilih, dan jika memang demikian — dan itu adalah Alan. Selamat datang di acara kami.

Jika dia mau…

BERKOWITZ: Halo Alan.

KOLOM: Jika dia mulai berbicara sekarang, memberikan pandangannya mengenai kebijakan luar negeri atau visi tentang apa yang akan dia lakukan, Anda akan melihat orang-orang yang sama mengkritiknya karena tidak bersuara, dengan mengatakan, “Beraninya dia mengganggu apa yang dilakukan presiden Amerika Serikat. Dia belum menjadi presiden,” bukan?

BERKOWITZ: Benar. Maksud saya, pada tahun 2006, menurut saya dia sudah memperjelas apa yang dia katakan kepada saya, dan apa yang dia katakan, sangat mirip, dalam situasi yang berbeda. Tapi dia tidak perlu khawatir untuk berbicara saat itu. Dia bukan presiden terpilih. Dia adalah seorang senator AS.

KOLOM: Benar.

BERKOWITZ: Saya menanyakan pendapatnya tentang situasi itu. Sangat pantas baginya untuk berbicara. Jadi, Sean, jika dia tidak mengatakan hal ini pada tanggal 20 Januari, maka menurut saya kekhawatiran Anda sepenuhnya sah, tetapi pada tanggal 7 Januari, situasinya sangat berbeda.

KOLOM: Izinkan saya bertanya kepada Anda apa pendapat Anda, karena Anda – ketika Anda berbicara tentang wawancara Anda dengannya, Anda mengatakan bahwa dia akan membahas isu-isu lokal, nasional, dan internasional dengan sangat cepat, tanpa henti. Dan sepertinya Anda sangat terkesan dengan penguasaannya terhadap masalah ini.

BERKOWITZ: Ya. Dia selalu mengatakan itu. Ketika dia mencalonkan diri sebagai Senat AS—dan saya mengikuti kampanye itu, pemilihan pendahuluan Partai Demokrat dengan cermat—dia berkata bahwa dia mengetahui permasalahannya, dia memiliki visi, dan dia berani menyuarakan pendapatnya. Ia bangga sekali karena ia sudah lama sekali membicarakan persoalan nasional.

Pertunjukan pertama saya adalah bersamanya, dan saya mengenalnya pada tahun 2001. Dia mengetahui isu-isu nasional saat itu sebagai senator negara bagian. Dia pria yang cerdas. Dia orang yang pragmatis, tapi dia orang yang berhati-hati.

KOLOM: Ngomong-ngomong, dia mengatakan: “Hilangnya nyawa warga sipil di Gaza dan Israel merupakan sumber keprihatinan besar bagi saya, dan setelah tanggal 20 Januari saya akan banyak bicara mengenai hal ini.” Dia berkata: “Saya tidak akan mundur sama sekali dari apa yang saya katakan selama kampanye. Sejak awal pemerintahan kami, kami akan terlibat secara efektif dan konsisten untuk menyelesaikan konflik yang ada di Timur Tengah.”

Apakah Anda tahu ke arah mana dia akan melakukan hal ini berdasarkan wawancara Anda dengannya?

BERKOWITZ: Ya. Maksud saya, saya merasa dia akan mencoba melakukan sesuatu untuk menghentikan masuknya rudal-rudal tersebut ke Israel. Pada saat yang sama, ia akan mendesak Israel untuk mengambil beberapa inisiatif. Dia akan berbicara tentang lebih banyak perdagangan, lebih banyak perdagangan, lebih banyak bantuan kepada Palestina.

Dia mungkin mencoba untuk mengalihkan perhatian Hamas ke Palestina. Saya bisa melihat dia pergi ke Westbank. Saya bisa melihatnya pergi ke Gaza. Saya bisa melihatnya pergi ke Israel, dan diikuti oleh Clinton dan Jenderal Jim Jones serta tim kebijakan luar negerinya.

(LINTAS TUMPUKAN)

KOLOM: Diplomasi. Oke, Jeff. Terima kasih banyak. Saya menghargai kehadiran Anda di acara malam ini. Terima kasih tuan. Hargai itu.

Tonton acara malam hari “Hannity & Colmes” pada jam 9 malam ET!

Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2009 FOX News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkripsi Hak Cipta 2009 CQ Transcriptions, LLC, yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkripsi. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar FOX News Network, Transkripsi LLC dan CQ, hak cipta LLC, atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.

Data SGP

Copyright © All rights reserved. | Newsphere by AF themes.