Bill Maher di Zona Tanpa Putar
7 min read
Ini adalah sebuah sebagian transkripsi dari “Faktor O’Reilly,” 6 Februari 2006, yang telah diedit untuk kejelasan.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET dan dengarkan “Faktor Radio!”
BILL O’REILLY, pembawa acara: Di segmen “Kisah Pribadi” malam ini, komentator Bill Maher kembali HBO pada hari Jumat, 17 Februari pukul 23.00. Tuan Maher bergabung dengan kami sekarang dari Los Angeles.
Dengan baik. Maksud saya, ketika Anda tiba dan kita bermain-main. Hal yang sama ketika saya tampil di acara Anda. Lempar saja barang-barang itu ke arah saya, dan kita lihat ke mana perginya.
Hal pertama adalah, produser eksekutif Anda berkata, “Bill Maher bukanlah tipe orang yang suka tembok.” Bagaimana Anda melihatnya di bawah sana?
BILL MAHER, KOMENTAR: Bukankah pria seperti itu?
O’REILLY: Sebuah dinding. Anda tahu, mereka baru saja disahkan – DPR disahkan – mereka akan membangun tembok jika Senat menyetujuinya.
Maher: Oh, begitu. Sebuah tembok di perbatasan.
O’REILLY: Ya.
Maher: Ya, saya bukan untuk membangun tembok. Anda ingin membangun tembok, saya tahu.
O’REILLY: Aku tidak salah lagi. Saya tidak ingin tembok itu. Saya ingin Garda Nasional. Teruskan.
Maher: Benar. Ya, itu tembok manusia, bukan? Namun apakah menurut Anda ini merupakan solusi jangka panjang terhadap masalah ini? Saya tinggal di Beverly Hills, Bill. Tahukah Anda apa yang akan terjadi – apa yang akan terjadi di Beverly Hills jika tidak ada imigran gelap? Kota ini akan runtuh total.
O’REILLY: Dan itu hal yang buruk?
Maher: Saya mengerti itu. Anda bilang Hollywood itu jahat.
O’REILLY: Terima kasih. Sekarang lihat, ayolah, Bill. Anda tahu masalah yang kita hadapi dalam hal keamanan di negara ini, dan kita tidak bisa memiliki perbatasan sepanjang 2.800 mil yang tidak diawasi dan jutaan orang berjalan di sini, bahkan jika orang-orang baik di Beverly Hills ingin halaman rumput mereka dipangkas dua kali seminggu. Itu tidak mungkin terjadi. Harus ada proses yang tertib.
Jadi bagaimana Anda memecahkan masalah tersebut?
Maher: Nah, kalau bicara soal aspek keamanan dalam negeri, ya, itu persoalan lain.
O’REILLY: Tapi itu hal yang sama. Itu sama…
Maher: Ya. Perbatasan yang sama.
O’REILLY: …mengatur siapa yang ada di negara tersebut. Kita perlu tahu siapa yang ada di sini.
Maher: Ya, kita perlu tahu siapa yang ada di sini. Dengar, menurut saya keamanan dalam negeri adalah isu besar yang belum terselesaikan di pemerintahan Bush. Jadi apa pun yang akan mereka mulai lakukan, dibandingkan dengan apa yang telah mereka lakukan sejauh ini, yang menurut saya sangat sedikit, sehingga hampir membuat saya mendukung kebijakan pengintaian NSA, karena saya merasa itulah satu-satunya alat yang kita miliki untuk berperang dalam perang ini.
O’REILLY: Namun menurut saya Anda meremehkan keefektifan pemerintahan Bush, dan kita belum diserang, dan masih banyak orang yang diganggu.
Maher: Ini tidak berarti…
O’REILLY: Jadi maksud saya, saya setuju, keamanan apa pun di perbatasan sangat buruk, dan Anda bisa menyerahkannya tepat di depan pintu presiden. Namun menurut saya mereka telah melakukan pekerjaan yang cukup baik dalam menghancurkan Al Qaeda dan menjaga keamanan kita. Dan buktinya kami tidak diserang.
Maher: Itu bukan bukti, Bill. Itu logis – itu adalah kesalahan logika. Hanya karena sesuatu tidak terjadi bukan berarti hal itu menjadi penyebab tidak terjadi.
Saya pikir kami tidak diserang lagi karena mereka meluangkan waktu untuk menyerang. Mereka merencanakannya. Mereka merencanakannya. Mereka sedang mengerjakannya. Namun jika Anda melihat sejarah Al Qaeda, mereka tidak melakukan hal tersebut – mereka tidak beroperasi berdasarkan jadwal kita yang terburu-buru. Hanya karena kita tidak diserang selama empat tahun, bukan berarti pemerintahan Bush telah mengganggu apa pun.
O’REILLY: Kita semua – semua pakar intelijen kita mengatakan bahwa al-Qaeda benar-benar hancur, mereka semua melarikan diri. Kami sedang berperang dalam perang ofensif. Mereka bersikap defensif. Tapi sekali lagi, Anda benar; Saya tidak bisa membuktikannya.
Maher: Tetapi…
O’REILLY: Tapi saya menghadapi kenyataan. Dan kenyataannya adalah jika Anda ingin mencatatkan rekor tidak diserang, itu adalah hal yang baik.
Maher: Kenyataannya adalah, ya, suatu saat saya teringat beberapa tahun yang lalu Nasi Condoleezza mengatakan bahwa kami telah menghancurkan, seperti yang Anda katakan, kami telah melenyapkan sekitar dua pertiga pemimpin tertinggi Al Qaeda. Dan tak lama kemudian, dia terpaksa mengakui bahwa kita tidak tahu berapa banyak orang yang berada di pimpinan puncak al-Qaeda.
O’REILLY: Tidak, kami tidak melakukannya. Saya tahu
Maher: Jadi dua pertiganya – jadi dua pertiganya digambarkan langsung dari punggungnya. — Seperti banyak faktanya.
O’REILLY: Tapi mereka punya banyak – mereka punya banyak orang jahat. Mereka punya banyak orang jahat.
Maher: Berapa kali – berapa kali – berapa kali mereka mendapat jawaban no. 3 orang dirobohkan di Al Qaeda? Ini pastilah pekerjaan paling berbahaya di Al Qaeda, orang nomor 3.
O’REILLY: Kami tidak menginginkan pekerjaan itu. Dengar, tentu saja mereka akan mengubah apa pun yang mereka lakukan. Tapi, sekali lagi, saya pikir Anda tidak bisa mengkritik karena kita duduk di sini empat tahun – lebih dari empat tahun setelahnya – empat setengah tahun kemudian.
Maher: Tentu saja saya bisa – tentu saja saya bisa mengkritik. Dan menurut saya ini adalah sebuah pengkhianatan – ya, saya akan menggunakan kata yang sering digunakan oleh kaum konservatif – bagi siapa pun di Kongres Amerika Serikat yang tidak memilih untuk melindungi pabrik kimia, pembangkit listrik tenaga nuklir, dan pelabuhan.
Maksud saya, saya tinggal sangat dekat dengan pelabuhan Long Beach ini, di mana begitu banyak kargo masuk dan banyak pula yang tidak diperiksa. Dan Anda tahu alasan mengapa pabrik kimia tidak memiliki keamanan. Itu karena…
O’REILLY: Anda tahu, kami – tapi kami memiliki petugas keamanan dalam negeri (Michael) Chertoff (di The Factor). Katanya itu semua hanya mitos. Katanya, mereka memang melihat, mereka punya sistem, dan sistem itu berhasil. Mungkin Chertoff berbohong. Mungkin dia berbohong. Aku tidak tahu. saya tidak di sana.
Maher: Mungkin dia. Saya akan memeriksanya Gubernur Corzinemantan Senator Corzine dari New Jersey.
O’REILLY: Dengan segala hormat, saya akan lebih percaya pada Chertoff daripada Corzine. Aku akan lebih percaya padanya daripada Corzine. Corzine adalah seorang politisi…
Maher: Dan mengapa demikian?
O’REILLY: Karena Corzine mempunyai tujuan politik yang harus dikerjakan di sini, dan kami tidak mengalami kesulitan di pelabuhan. Ini buktinya.
Maher: Oh ya. Tidak ada — tidak ada politik di antara orang-orang yang ditunjuk Bush dalam posisi tingkat kabinet.
O’REILLY: Bill, satu-satunya alasan aku tidak terlalu meragukan Chertoff adalah karena dia punya rekor. Mereka punya rekor. Tidak ada masalah di pelabuhan.
Maher: Bill, faktanya adalah ada rancangan undang-undang di Kongres tentang perlindungan pabrik kimia, namun karena kimia memberikan banyak kontribusi kepada banyak orang di Kongres, rancangan undang-undang tersebut tidak pernah diajukan. Dengan kata lain, keamanan dalam negeri dipolitisasi sama seperti hal lainnya.
O’REILLY: Saya tidak akan membantahnya.
Maher: Ini bisnis seperti – ini bisnis seperti biasa.
O’REILLY: Sangat.
Maher: Lalu bagaimana Anda bisa — bagaimana Anda bisa mengatakan bahwa kita terlindungi semaksimal mungkin jika…?
O’REILLY: Tidak, saya pikir kita akan lebih terlindungi jika kita menempatkan penjagaan di perbatasan dan melakukan pendekatan pengawasan yang lebih progresif terhadap pelabuhan. Saya setuju. Tapi menurutku itu…
Maher: Kita tidak bisa menempatkan penjaga di perbatasan, Bill, karena mereka berada di Irak.
O’REILLY: TIDAK.
Maher: Penjaganya ada di Irak.
O’REILLY: Napolitano, gubernur Arizona, baru saja memindahkan penjagaannya ke perbatasan. Anda bisa melakukannya, itu bisa dilakukan. Anda hanya perlu kemauan. Sekarang…
Maher: Anda tidak dapat menyangkal bahwa Garda kelelahan karena berada di luar negeri. Mereka melawan mereka di sana, Bill.
O’REILLY: Ada lebih dari – ada lebih dari cukup penantian.
Maher: Ingat, kami sedang melawan mereka di sana. Kami melawan mereka di sana. Dan sekarang Anda bilang kita harus melawan mereka di sini. apa yang akan kamu lakukan
O’REILLY: Kita tidak perlu melawan mereka. Kita harus mengamankan perbatasan.
Saya hanya punya waktu sebentar. Kami mengolok-olok Hollywood, yang merupakan salah satu hal favorit kami, karena kami percaya hal itu akan terjadi Penghargaan Akademi semuanya tentang politik. Jadi Anda punya, Anda tahu, sayap kiri George Clooneymereka mencintainya. Kemudian Anda memiliki tenda anak anjing “Brokeback”, dan mereka menyukainya. Jadi siapa yang akan menang?
Maher: Anak-anak tenda anak anjing “Brokeback”. Cantik…
O’REILLY: Ya, kedua koboi itu berguling-guling di dalam tenda anak anjing. Aku takut melihat filmnya. Anda tidak melihatnya, bukan?
Maher: Tidak, Bill, aku belum menikah atau, kau tahu, aku tidak punya pacar, jadi aku tidak perlu menonton film cewek.
O’REILLY: Apakah ini film cewek?
Maher: apakah kamu bercanda dengan “Gunung Brokeback”? Jika itu bukan film cewek.
O’REILLY: Saya pikir itu adalah film koboi.
Maher: Itu film koboi gay!
O’REILLY: Dia?
Maher: Ya.
O’REILLY: Apakah itu berarti ia akan memenangkan Academy Award?
Maher: Aku tidak tahu. Tapi saya bahkan tidak mengerti mengapa ini begitu baru. Ketika saya masih kecil, kami memiliki “Butch Cassidy dan The Sundance Kid”.
O’REILLY: Apakah Anda mengucapkan asparagus?
Maher: Nah, Bill, salah satu dari mereka memulai festival film dan yang lainnya punya saus salad sendiri.
O’REILLY: Astaga
Maher: Anda membuat penilaian Anda sendiri.
O’REILLY: Baiklah, Maher. Saya tidak mengatakan itu.
Selalu senang bertemu denganmu, Bill. Selamat atas HBO 17 Februari. Bill Maher, semuanya.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2006 Fox News Network, LLC SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2006 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta Fox News Network, LLC dan eMediaMillWorks, Inc. atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.