O’Reilly dan Ingraham berdebat tentang rencana perawatan kesehatan Obama
5 min read
Ini adalah transkrip RUSH dari “The O’Reilly Factor,” 16 Juli 2009. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
Lihat “Faktor O’Reilly” malam hari pada jam 8 malam dan 11 malam ET!
BILL O’REILLY, pembawa acara: Sekarang, berita utama malam ini adalah pembahasan lainnya (RUU layanan kesehatan Obama). Bergabung dengan kami dari Washington, analis FOX News Laura Ingraham.
Oke, jadi apakah saya brilian atau bodoh dalam hal ini?
Klik di sini untuk menonton segmennya!
LAURA INGRAHAM, KONTRIBUTOR BERITA FOX: Di suatu tempat antara kepala peniti dan cemerlang. Dengar, Bill, kami menyukai jam tangan di Swiss. Kami mencintai orang-orang Swiss. Kami menyukai keju. Namun belum tentu pendekatan mereka terhadap reformasi layanan kesehatan, oke? Gagasan bahwa kita harus mencakup semua orang di Amerika Serikat, setiap orang, setiap orang di Amerika Serikat harus dilindungi, jawaban saya adalah alasannya? Anda tahu, jika kita mempunyai seorang lulusan perguruan tinggi berusia 22 tahun yang tidak ingin menghabiskan $8.000 per tahun untuk asuransi kesehatan, tidak mau dan perusahaan tempat dia bekerja tidak menyediakannya, mengapa memaksa dia untuk menerima perlindungan? Mengapa tidak…
O’REILLY: Apakah Anda ingin saya menjawab pertanyaan itu?
INGRAHAM: Oke, saya pikir saya akan bisa mendapatkan – OK.
O’REILLY: Maksudku, jika kamu bertanya, aku akan menjawabnya.
INGRAHAM: Ya.
O’REILLY: Karena negara harus mengeluarkan banyak biaya untuk merawat orang-orang yang tidak memiliki asuransi ini di ruang gawat darurat. Seperti yang Anda ketahui, undang-undang mewajibkan hal ini – hal ini akan membuat sistem kita bangkrut.
INGRAHAM: Nah, ini dia…
O’REILLY: Dan itu merugikan negara…
INGRAHAM: Benar.
O’REILLY: …karena masyarakat tidak mempunyai layanan kesehatan, mereka mempunyai kebiasaan yang buruk, bukan?
INGRAHAM: Dengan baik…
O’REILLY: Mereka jatuh sakit.
INGRAHAM: Tagihan?
O’REILLY: Dan mereka dirawat. Dan statistik membuktikannya. Teruskan.
INGRAHAM: Ya, tapi tidak, menurut saya itu tidak akurat. Saya pikir itu…
O’REILLY: Ini akurat.
INGRAHAM: Ada dua kelompok orang yang masuk kategori tidak berasuransi ya? Dan menurut saya ada sekitar 43 persen dari mereka yang tidak memiliki asuransi, mereka secara sukarela tidak memiliki asuransi.
O’REILLY: Benar sekali.
INGRAHAM: Benar.
O’REILLY: Tapi apa yang terjadi pada mereka ketika mereka sakit? Kemana mereka pergi?
INGRAHAM: Ya, mereka – maksud saya, mereka membayarnya.
O’REILLY: Tidak, mereka pergi ke ruang gawat darurat.
INGRAHAM: Tapi kamu rindu, Bill, kamu rindu hutan demi pepohonan. Jika ingin menurunkan biaya pelayanan kesehatan, itu tujuan yang mulia. Dan saya pikir kita semua bisa sepakat mengenai hal itu. Cara untuk melakukan hal ini adalah dengan tidak menghilangkan lebih banyak mandat pemerintah dan menghambat sistem. Cara untuk melakukan hal ini adalah dengan memberikan individu lebih banyak kekuasaan atas keputusan layanan kesehatan mereka sendiri, atas cakupan layanan kesehatan mereka sendiri. Dan di situlah rencana cerdas – dan itu adalah gagasan Partai Republik – berperan. Tom Coburn, Richard Burr, mereka punya ide bagus tentang, Anda tahu, memiliki pilihan meta ini, yaitu kredit pajak yang diberikan kepada individu dan keluarga yang tidak tercakup. Dan hal ini merangsang pengambilan keputusan yang cerdas oleh individu mengenai layanan kesehatan. Itu ide yang sangat cerdas.
O’REILLY: Saya tidak punya masalah dengan itu. Saya ingin mempertahankan sistem layanan kesehatan swasta, namun pemerintah perlu mengawasi dan memastikan bahwa penurunan harga dan kenaikan harga segala sesuatu, termasuk aspirin – jika Anda membeli aspirin di rumah sakit, mereka akan mengenakan biaya $10 untuk itu. Ini harus dihentikan.
INGRAHAM: Benar, baiklah.
O’REILLY: Ini harus dihentikan.
INGRAHAM: Benar, cara terbaik untuk melakukannya.
O’REILLY: Dan omong-omong, hal Swiss…
INGRAHAM: Ya.
O’REILLY: …sistem Swiss bekerja lebih baik daripada sistem kita.
INGRAHAM: Ya.
O’REILLY: Ini bekerja lebih baik daripada kita, oke? Memang benar.
INGRAHAM: Ya, saya tidak tahu berapa angka kematian di Swiss, tapi ini lebih baik daripada Obamacare, saya akui itu.
O’REILLY: Dengan baik. Saya harus beralih ke Sotomayor. Anda mendengarkan, seperti orang lain.
INGRAHAM: Tentu.
O’REILLY: Apakah Anda akan memilih untuk mengonfirmasi?
INGRAHAM: Tidak, sama sekali tidak. Sonia Sotomayor telah membuktikan selama beberapa hari terakhir bahwa dia adalah hakim David Blaine, oke? Ini adalah ilusi utama karena dia belum meninggalkan pandangannya selama 30 tahun tentang penilaian. Dia telah melarikan diri dari mereka selama beberapa hari terakhir, Bill. Maksud saya, pandangannya tentang tindakan afirmatif, pandangannya tentang Konstitusi yang hidup, yang harus berkembang seiring berjalannya waktu, pandangannya tentang aktivisme yudisial, pandangannya tentang semua isu yang sudah tertanam dengan baik dalam tulisannya dan juga tertanam dalam pidatonya, maksud saya, ya, apa maksudnya saya mengatakan hal-hal itu? Maksudku, dia turun…
O’REILLY: Oke, jadi kamu tidak membelinya.
INGRAHAM: Tidak. Tidak, tentu saja tidak.
O’REILLY: Miller mengatakan dalam acara ini tadi malam bahwa Partai Republik sebaiknya mengatakan OK saja, karena mereka tidak akan menghentikan pencalonannya dan mencoba menjilat orang-orang Amerika keturunan Hispanik, yang perlu dimunculkan kembali oleh Partai Republik. Jawabanmu?
INGRAHAM: Oh, tapi itu – tidak. Jika itu yang Anda yakini sebagai peran konstitusional Anda, untuk menjilat kelompok etnis tertentu, maka ya, maksud saya, lupakan saja…
O’REILLY: Tidak, ini soal pertempuran apa yang Anda lawan.
INGRAHAM: TIDAK.
O’REILLY: Apakah Anda berperang dan kalah perang?
INGRAHAM: Tidak, Bill. Tahukah Anda apa yang saya yakini? Saya percaya dalam melakukan hal yang benar. Dan jika sebagai senator Anda percaya pendekatannya terhadap Konstitusi, dan jika Anda tidak melihat Frank Ricci bersaksi hari ini dan Mr. Vargas tidak bersaksi, kedua petugas pemadam kebakaran tersebut, maka hal itu harus diwajibkan untuk masing-masing. Ini adalah kisah yang menceritakan.
O’REILLY: Baiklah, kita akan memiliki klip audionya nanti.
INGRAHAM: Cerita yang menyentuh.
O’REILLY: Masuk ke “File Kelly.”
INGRAHAM: Luar biasa. Jadi maksudku, tidak.
O’REILLY: Oke, sekarang dengarkan, itu pertanyaan yang wajar.
INGRAHAM: Suarakan hati nurani Anda.
O’REILLY: Miller berkata lihat, kamu harus berjuang. Anda ingin kembali, Anda membutuhkan orang Hispanik. Dan Anda berkata bahwa Anda harus berpegang teguh pada prinsip setiap saat, tentu saja. maksud saya…
INGRAHAM: Ya, baiklah…
O’REILLY: … Anda tahu, keduanya memiliki poin yang valid.
Laura, terima kasih banyak. Kami menghargainya.
INGRAHAM: Terima kasih, Bill.
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2009 FOX News Network, LLC. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkripsi Hak Cipta 2009 CQ Transcriptions, LLC, yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkripsi. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar FOX News Network, Transkripsi LLC dan CQ, hak cipta LLC, atau hak kepemilikan atau kepentingan lainnya dalam materi tersebut. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.