Apakah dana pajak Anda mensubsidi jutawan?
6 min read
Ini adalah transkrip tergesa-gesa dari “The Five”, 15 November 2011. Salinan ini mungkin belum dalam bentuk final dan dapat diperbarui.
ERIC BOLLING, CO-HOST: Jadi komite super akan bertemu minggu ini untuk mencari tahu bagaimana memulihkan keuangan kita. Namun sebelum mereka berpikir untuk menaikkan pajak kita, mungkin mereka harus berhenti menggunakan dana pajak kita untuk mensubsidi jutawan dan miliarder seperti Bruce Springsteen, Bon Jovi, dan Ted Turner.
Dana, miliarder — miliarder mendapatkan anak perusahaan pajak. Pada suatu waktu, di tahun 2009, $21 juta diberikan kepada para jutawan yang mengajukan tunjangan pengangguran.
DANA PERINO, CO-HOST: Jadi, semua orang yang memiliki banyak uang, maka Anda dapat mempekerjakan banyak akuntan yang dapat membantu Anda menelusuri kode pajak kami yang sangat konyol untuk menemukan semua hal kecil yang dapat Anda lakukan yang membantu uang Anda untuk ditabung Setiap orang telah melakukannya sejak lama di kedua sisi.
(TERTAWA)
mengapa kamu tertawa
BOB BECKEL, CO-HOST: Saya tidak menertawakan Anda. Aku menertawakan Eric. Saya minta maaf.
Maksud saya, selama tiga bulan terakhir, yang Anda lakukan di sini hanyalah duduk di sini dan menjadi lobi tunggal bagi para jutawan dan miliarder. Dan sekarang, tiba-tiba, Anda mengetahui persis apa yang saya katakan. Mereka adalah seniman penipu.
Tahukah Anda, yang benar-benar membuat saya tertarik adalah yang mengajukan bantuan bahan bakar bagi masyarakat berpenghasilan rendah. Nah, itulah tipe priamu.
BOLLING: Bisakah kita tunjukkan apa ini —
BRIAN KILMEADE, CO-HOST: Banyak akal.
BOLLING: Brian, kita membicarakannya pagi ini. Bon Jovi, karena dia beternak lebah di sebuah peternakan, membayar total pajak sebesar $100 di peternakan tersebut karena — mengapa?
KILMEADE: Pertama-tama, saya tidak menyalahkan salah satu dari orang-orang di dewan direksi ini. Saya tidak menyalahkan Ted Turner, Scottie Pippen, Bruce Springsteen, Quincy Jones atau Jon Bon Jovi. Yang mereka lakukan adalah melakukan apa yang ditawarkan pemerintah. Mereka bilang, saya punya lahan pertanian, saya akan mendapat subsidi. Mengapa saya harus membayar uang ekstra tanpa alasan? Jadi, dia membayar $100 —
BECKEL: Dan apa yang pemerintah tawarkan adalah keuntungan besar bagi para miliarder dan bukan bagi orang kebanyakan.
PERINO: Anda mendapatkannya, tapi kami tidak memilikinya — namun Andrea dan saya tidak memiliki perkebunan pohon atau sarang lebah atau apa pun.
(LINTAS TUMPUKAN)
ANDREA TANTAROS, co-host: Atau semua akuntan liga besar —
BECKEL: 1 persen masyarakat miskin yang dipindahkan secara ilegal, nanti kita bicarakan. Golongan 1 persenlah yang mendapat manfaat dari semua itu. Dan merekalah yang harus diurus oleh hukum.
TANTAROS: Lalu kenapa —
BECKEL: Mereka mengurus orang-orang kaya. Mereka tidak melayani kelas menengah.
KILMEADE: Ini adalah subsidi pertanian. Anda tidak memikirkan peternakan atau lebah —
BECKEL: Oh, saya tidak tahu. Saya tidak tahu apakah orang berpenghasilan rendah akan keluar dan membeli peternakan lebah, bukan?
KILMEADE: Saya tidak tahu seperti apa peternakan lebah itu.
(LINTAS TUMPUKAN)
BOLLING: Yang saya tahu adalah kita akan mulai membeli peternakan lebah. Dana, aku minta maaf karena memotong pembicaraanmu.
PERINO: Benar sekali.
BOLLING: Jika saya mengajak Andrea ke sini, karena pada akhir pekan ini, The New York Times — ingatlah — The New York Times memberi tahu kita tentang tiga perusahaan yang mendapat manfaat dari program energi hijau Obama.
TANTAROS: Oh, coba kita lihat perusahaan apa sajakah itu?
BOLLING: GE, $3 miliar.
(LINTAS TUMPUKAN)
BOLLING: Tunggu, 1.4 — tapi yang ini, itu menggangguku.
TANTAROS: Google.
BOLLING: Energi hijau, Andrea. Mereka mendapatkan celah pajak yang dapat mereka terapkan pada bisnis mereka yang lain, penelusuran web, penjelajahan web, penjualan iklan di web. Tapi mereka menganggap Obama ramah —
TANTAROS: Karena —
BOLLING: Itu uang kami.
TANTAROS: Tepat sekali, karena kaum kiri percaya pada kebijakan industri ini, bukan? Perusahaan-perusahaan besar menjadi baik jika mereka melakukan penawaran dari kelompok paling kiri. Dan saya tidak tahu. Jika kita melihat perusahaan-perusahaan tersebut dan kemudian melihat foto-foto Bruce Springsteen dan yang lainnya, ini seperti daftar donor dari Partai Demokrat. Itulah masalahnya.
Dan orang-orang terus berkata, setiap pemerintahan melakukan hal itu. Namun pemerintahan ini mengatakan bahwa hal tersebut akan berbeda.
KILMEADE: Benar.
TANTAROS: Mereka berjanji untuk tidak melakukannya.
BECKEL: Tunggu, tunggu, tunggu.
TANTAROS: Setidaknya bantuannya —
BOLLING: Dana mengatakan sesuatu kemarin, sangat penting. Itu adalah artikel oleh Marc Thiessen yang menunjukkan beberapa hal — angka-angka yang ada di Jack —
PERINO: Buku Peter Switzer.
BOLLING: Buku Peter Switzer. Delapan puluh persen pinjaman yang diberikan oleh Departemen Energi, yaitu pinjaman energi ramah lingkungan, mempunyai ikatan dengan donor atau investor Obama.
BECKEL: Ya, itu —
BOLLING: Bolehkah saya —
BECKEL: Ya. Tolong lanjutkan. Dan kemudian saya akan mencoba mengoreksi Anda.
PERINO: Marc Thiessen, teman saya, bekerja di AEI. Dia menulis untuk Washington Post dan dia adalah seorang penulis pidato.
KILMEADE: Panjang sekali.
PERINO: Dia sangat tinggi.
KILMEADE: Dia sangat tinggi.
PERINO: Dan dia – salah satu hal yang bipartisan, tapi sudah berlangsung selama beberapa dekade. Kita telah membuat peraturan pajak yang rumit, lalu seseorang seperti Herman Cain atau Rick Perry atau Jon Huntsman datang, dan mereka berkata, lihat, yang perlu kita lakukan adalah menurunkan tarif pajak perusahaan, menguranginya — – mengenai pajak perusahaan, secara umum membuatnya lebih mudah.
Dan saya akan mendukung – dan saya pikir banyak orang akan mendukung dari kedua sisi – menyingkirkan celah dan pengurangan ini. Dan buat saja lebih datar dan —
BOLLING: Silakan.
(LINTAS TUMPUKAN)
BECKEL: Bolehkah saya bilang — tunggu, tunggu, tunggu. Tunggu sebentar. Saya punya kesempatan untuk mendapatkannya — saya bisa mempertahankannya dan saya akan memberi tahu Anda alasannya. Kami belum mengeluarkan uang untuk energi alternatif di negara ini. Kami melakukannya sekali dan menghasilkan banyak uang.
Dan jika Anda pergi ke sana — ingatlah ketika kita mempunyai program luar angkasa, itu adalah program yang benar-benar baru. Sejumlah perusahaan didirikan di negara ini, dibiayai oleh pemerintah federal, pinjaman, dan lainnya. Beberapa di antaranya tenggelam. Dan Anda tidak mengeluh tentang program luar angkasa —
(LINTAS TUMPUKAN)
BOLLING: Tunggu dulu, Solyndra — hari ini kita mengetahuinya melalui dump dokumen —
BECKEL: Maukah Anda menjawab pertanyaan saya tentang program luar angkasa?
BOLLING: Siapa yang peduli dengan program luar angkasa?
(LINTAS TUMPUKAN)
BECKEL: Tentu saja Anda tidak peduli dengan program luar angkasa. Karena itu bukan Obama, itulah alasannya.
BOLLING: Hari ini kami mengetahui bahwa pemerintahan Obama meminta Solyndra untuk menunggu hingga pemilu paruh waktu selesai untuk memberhentikan 40 karyawannya dan membuat pengumuman bahwa mereka tidak akan melakukan perhitungan tersebut. Dan ngomong-ngomong —
BECKEL: Ngomong-ngomong, Anda harus menemui terapis.
BOLLING: Dan omong-omong —
TANTAROS: Itu sebuah masalah.
BOLLING: Brian, Steven Chu berkata, oh, ya, dia mengetahuinya dan mengirim email kembali dan meninggalkan pesan di ponsel seseorang.
KILMEADE: Ya. Wow
BOLLING: Jutaan dolar.
KILMEADE: Saya pikir ada campuran agenda. Itu adalah bagian dari paket stimulus. Hal ini akan membantu meningkatkan perekonomian kita, bukan memajukan agenda.
BECKEL: Dia mencoba memulai bentuk energi lain.
TANTAROS: Tapi menurut pendapat Dana —
KILMEADE: Tapi, apakah ini saatnya?
TANTAROS: Tunggu sebentar, Dana berbicara tentang aturan perpajakan yang lebih adil. Hal ini merupakan perintah Obama kepada lembaga defisit – yang merupakan komisi defisitnya sendiri – untuk dilakukan. Mereka memberinya rekomendasi tentang cara menghentikan hal ini terjadi dan dia mengabaikannya. Dan Anda tidak mendukungnya.
BECKEL: Partai Republik menolaknya dan secara otomatis memaksa mereka untuk memilih komisi Simpson-Bowles.
PERINO: Dan Partai Demokrat pekan lalu menolak tawaran Partai Republik untuk melakukan hal tersebut –
(LINTAS TUMPUKAN)
BECKEL: Penipuan $1,3 miliar lagi untuk orang-orang kaya.
BOLLING: Dana, apakah kamu bilang aku harus menemui terapis?
PERINO: Tidak, benar.
BOLLING: Oke.
KILMEADE: Sepertinya Anda setuju dengan hal itu.
BECKEL: Saya setuju dengan itu.
(LINTAS TUMPUKAN)
BOLLING: Herman Cain mempunyai momen “oops” tersendiri ketika ditanya tentang Libya. Kami akan menunjukkan kepada Anda apa yang terjadi selanjutnya di “The Five.”
Dan omong-omong, iklan “The Five” — jika Anda belum melihatnya, lihatlah hari ini di Wall Street Journal. Saya ingin mengucapkan banyak terima kasih kepada para bos yang memasang iklan itu di luar sana. Kami bangga dengan kalian. Saya harap —
PERINO: Menurutku —
(LINTAS TUMPUKAN)
TANTAROS: Terima kasih!
BECKEL: Saya akan memberi Anda nama terapisnya. Oh, apakah kita masih mengudara? Saya minta maaf. Astaga!
Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2011 Fox News Network, LLC. SELURUH HAK CIPTA. Hak Cipta 2011 CQ-Roll Call, Inc. Semua materi di sini dilindungi oleh undang-undang hak cipta Amerika Serikat dan tidak boleh direproduksi, didistribusikan, ditransmisikan, ditampilkan, diterbitkan atau disiarkan tanpa izin tertulis sebelumnya dari CQ-Roll Call. Anda tidak boleh mengubah atau menghapus merek dagang, hak cipta, atau pemberitahuan lain apa pun dari salinan Konten.