Mantan CEO American Airlines Robert Crandall tentang kesengsaraan United Airlines
4 min read
Ini adalah sebagian transkrip dari Kisah besar dengan John Gibson10 Desember 2002, yang telah diedit untuk kejelasan. Klik Di Sini untuk memesan transkrip lengkap.
Lihat Kisah besar dengan John Gibson malam hari pada pukul 17.00 ET
JOHN GIBSON, PEMBAWA ACARA: United Airlines mengajukan Bab 11, membawa US Airways ke pengadilan kebangkrutan. United dilaporkan mengalami pendarahan sebesar $20 juta per hari. Orang dalam industri penerbangan memperingatkan bahwa tarif penuh akan menyebabkan bisnis penerbangan menuju kehancuran.
Seorang mantan pimpinan American Airlines menjelaskan permasalahannya… Ia mengatakan, “Neraca industri penerbangan sekarang mengandung hampir 90 sen utang untuk setiap 10 sen ekuitas, dan hal ini dapat dianggap sebagai ayunan.”
Robert Crandall bergabung dengan kami sekarang.
Ini masalah besar, Tn. Crandall. Apa yang bisa dilakukan maskapai penerbangan untuk mengatasi hal ini?
ROBERT CRANDALL, MANTAN CEO, AMERICAN AIRLINES: John, maskapai penerbangan hanya perlu memotong biayanya secara drastis. Mereka telah meluncurkan sejumlah inisiatif. Anda telah melihat perubahan dalam cara kerja hub dan jari-jari, Anda telah melihat perubahan pada jenis pesawat yang dioperasikannya, Anda telah melihat perubahan dalam konfigurasi internal pesawat.
Dan hal terbesar yang masih harus mereka hadapi adalah kontrak kerja yang mencakup sebagian besar rakyat mereka. Kontrak kerja tersebut telah meningkat selama bertahun-tahun sejak Perang Dunia II, dan hal ini telah menurunkan produktivitas dan meningkatkan biaya. Hasilnya adalah maskapai penerbangan dengan layanan penuh, atau maskapai lama, atau maskapai lama, apa pun sebutannya, memiliki biaya yang jauh lebih tinggi dibandingkan pendatang baru.
GIBSON: Jadi apa…
CRANDALL: Dan itu perlu diperbaiki.
GIBSON: … maksud Anda adalah, mereka harus menyingkirkan orang-orang yang menghasilkan banyak uang.
CRANDALL: Tidak, bukan itu yang saya maksudkan. Apa yang saya maksudkan adalah bahwa mereka dapat terus membayar pekerja dengan sangat baik, namun orang-orang tersebut harus melepaskan beberapa peraturan kerja yang telah mengurangi produktivitas. Ukurannya bukanlah apa yang Anda bayar. Tingkat upah bukanlah masalahnya. Persoalannya, berapa biaya untuk memproduksi satu unit output?
Artinya, jika orang-orang ingin dibayar dengan baik – dan saya ingin menekankan bahwa beberapa maskapai penerbangan baru membayar orang-orang dengan cukup baik, namun mereka sangat produktif – mereka tidak memiliki aturan kerja yang membatasi mereka untuk bekerja sebulan penuh dan bekerja keras. Dan itulah yang perlu diperbaiki.
GIBSON: OKE. Jika Anda tidak berada dalam masa pensiun, jika Anda diseret keluar dari masa pensiun dan Anda dibebani untuk menyelamatkan United, bagaimana Anda akan melakukannya?
CRANDALL: Saya pikir satu-satunya cara seseorang melakukan hal itu, John, adalah dengan duduk dan berbicara dengan orang-orang di United dan USAir. Orang-orang yang memimpin serikat pekerja harus melihat angka-angka tersebut dan secara kolektif menerima bahwa peraturan dan praktik kerja yang menjadi ciri bisnis selama 50 tahun terakhir harus dibuang begitu saja.
Kita harus memulai lagi. Dan kita harus memiliki kontrak yang mencerminkan jenis produktivitas yang dicapai oleh pendatang baru, pesaing berbiaya rendah. Dan ketika itu terjadi, saya pikir United akan berhasil direorganisasi, dan US Airways akan berhasil direorganisasi. Ini akan baik untuk semua orang.
GIBSON: Sekarang, saya tahu Anda menganggap aparat keamanan pasca 9/11 terlalu berat. Namun jika beban tersebut terlalu berat bagi United, mengapa beban tersebut tidak terlalu berat bagi Southwest dan beberapa maskapai penerbangan bertarif rendah?
CRANDALL: Sebenarnya memang begitu. Jika Anda melihat Southwest, John, Southwest hampir tidak mempertahankan profitabilitas. Ini tentu saja belum menghasilkan biaya modal dalam beberapa waktu terakhir. Faktanya adalah bahwa beban keamanan – yang merupakan biaya dari keamanan inklusif yang kita miliki di luar sana – adalah untuk kepentingan semua orang di Amerika.
Ada 15 juta pekerjaan di Amerika yang didukung oleh perjalanan dan pariwisata. Mereka semua bergantung pada industri penerbangan yang sehat, bersemangat, dan berkembang. Hal ini bukanlah sesuatu yang hanya dapat dinikmati oleh penumpang maskapai penerbangan saja, dan bukan sesuatu yang hanya dapat dibayar oleh penumpang maskapai penerbangan saja.
GIBSON: Dengan kata lain, pemerintah harus membayarnya.
CRANDALL: Kita semua harus membayarnya. Pemerintah adalah kita, John.
GIBSON: Benar, tapi kamu…
CRANDALL: Menurut pendapat saya, dana tersebut harus diambil dari pendapatan umum pemerintah…karena ini menguntungkan semua orang di Amerika Serikat.
GIBSON: Dengan baik. Sekarang, jika hal itu terjadi, apakah ini merupakan solusi cepat bagi maskapai penerbangan? Apakah penghematan tersebut cukup sehingga permasalahan yang kita dengar dapat segera selesai?
CRANDALL: Ya, tidak. Saya pikir faktanya adalah tidak ada satu pun solusi jitu. Kontrak kerja harus diubah. Praktik bisnis harus diubah.
Salah satu hal yang dapat dilakukan pemerintah untuk mempercepat kemajuan tersebut adalah dengan mengalihkan beban tersebut dari penumpang pesawat ke masyarakat umum. Dampaknya adalah tarif akan turun drastis. Maskapai penerbangan, jika mereka tidak harus membebankan 25 persen tarif kepada pemerintah, akan menurunkan tarif untuk mendorong lebih banyak orang untuk terbang. Dan Anda akan segera melihat, menurut saya, kebangkitan lalu lintas udara, yang tentunya akan membantu maskapai penerbangan memecahkan masalah mereka.
GIBSON: Robert Crandall, mantan CEO American Airlines. Tuan Crandall, terima kasih telah bergabung dengan kami. Kami menghargainya.
CRANDALL: Yohanes, terima kasih banyak. Senang berada di sini.
Klik Di Sini untuk memesan transkrip lengkap.
Salinan: Konten dan Pemrograman Hak Cipta 2001 Fox News Network, Inc. SEMUA HAK DILINDUNGI. Transkrip Hak Cipta 2001 eMediaMillWorks, Inc. (f/k/a Federal Document Clearing House, Inc.), yang bertanggung jawab penuh atas keakuratan transkrip. SEMUA HAK DILINDUNGI. Tidak ada lisensi yang diberikan kepada pengguna materi ini kecuali untuk penggunaan pribadi atau internal pengguna dan, dalam hal ini, hanya satu salinan yang boleh dicetak, materi apa pun tidak boleh digunakan untuk tujuan komersial atau dengan cara apa pun yang dapat melanggar hak cipta atau hak kepemilikan atau kepentingan Fox News Network, Inc. dan eMediaMillWorks, Inc. Ini bukan transkrip hukum untuk tujuan litigasi.